Lyrics and translation Akala - God?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
I
lay
on
my
back
and
look
at
the
stars
Лежа
на
спине,
я
смотрю
на
звезды,
With
dreams
of
floating
and
going
to
Mars
Мечтаю
парить
и
лететь
на
Марс.
I
can't
help
but
feeling
a
little
helpless
Не
могу
не
чувствовать
себя
немного
беспомощным,
And
that
makes
me
feel
selfish
И
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
эгоистом.
How
can
I
among
all
this
wonder
Как
могу
я
среди
всего
этого
чуда
Still
be
concerned
with
my
own
blunders
Всё
ещё
беспокоиться
о
своих
собственных
промахах?
How
am
I
among
all
this
greatness
Как
могу
я
среди
всего
этого
величия
Preoccupied
with
what
my
fate
is?
Быть
озабоченным
своей
судьбой?
God,
can
you
tell
me?
Боже,
можешь
мне
сказать?
Is
that
my
nature
Это
моя
природа?
Is
that
how
you
made
me?
Так
ты
меня
создал?
Or
is
it
what
I
learned
since
I
was
a
baby
Или
это
то,
чему
я
научился
с
младенчества?
Am
I
really
gonna
burn
if
I
don't
obey
thee?
Я
действительно
сгорю,
если
не
буду
повиноваться
тебе?
God,
who
are
you?
Боже,
кто
ты?
What
are
you?
Что
ты
такое?
Who
are
you?
Кто
ты
такой?
I
must
be
sky
high
Должно
быть,
я
слишком
высоко
летаю,
Thinking
we
can
vibe
right
Думая,
что
мы
можем
быть
на
одной
волне,
Look
you
in
your
eye
sight
Смотреть
тебе
в
глаза,
Blinded
by
divine
light
Ослеплённый
божественным
светом.
I'd
love
to
know
now
if
I
have
a
role
in
your
grand
design
Я
бы
хотел
знать
сейчас,
есть
ли
у
меня
роль
в
твоём
великом
замысле.
God,
who
are
you?
Боже,
кто
ты?
Or
am
I
just
someone
like
you
floating
in
your
space
and
time
Или
я
просто
кто-то
вроде
тебя,
парящий
в
твоём
пространстве
и
времени?
God,
who
are
you?
Боже,
кто
ты?
As
I
lay
on
my
back
and
look
at
the
stars
Лежа
на
спине,
я
смотрю
на
звезды,
I
try
to
imagine
just
how
far
Пытаюсь
представить,
насколько
далеко
Five
of
ten
million
light-years
are
Пять
или
десять
миллионов
световых
лет,
And
I
can't
do
it,
so
I
feel
stupid
И
не
могу,
поэтому
чувствую
себя
глупо.
Also
a
feeling
I
can't
describe
Ещё
и
чувство,
которое
я
не
могу
описать,
And
I
won't
try
И
не
буду
пытаться.
Words
are
not
qualified
Слова
не
годятся.
God,
can
you
tell
me
Боже,
можешь
мне
сказать,
Do
you
stand
with
us?
Ты
с
нами?
Did
you
abandon
us?
Ты
нас
бросил?
And
leave
us
to
revel
in
our
own
disgust?
И
оставил
нас
упиваться
собственным
отвращением?
Was
intelligence
given
to
olden
us?
Разум
был
дан
нам
в
древности?
If
our
galaxy
is
just
a
piece
of
dust
in
the
universe
crust
Если
наша
галактика
— всего
лишь
пылинка
в
корке
вселенной,
We're
just
a
grain,
we
think
we're
the
desert
Мы
всего
лишь
песчинка,
а
думаем,
что
мы
— пустыня.
Can
you
tell
me,
are
we
special?
Можешь
мне
сказать,
мы
особенные?
Or
just
a
practice
run
Или
просто
пробный
запуск?
Actors
for
your
fun
Актёры
для
твоего
развлечения?
Will
the
show
finish
Закончится
ли
шоу,
So
we
can
start
living?
Чтобы
мы
могли
начать
жить?
God,
who
are
you?
Боже,
кто
ты?
What
are
you?
Что
ты
такое?
Who
are
you?
Кто
ты
такой?
I
must
be
sky
high
Должно
быть,
я
слишком
высоко
летаю,
Thinking
we
can
vibe
right
Думая,
что
мы
можем
быть
на
одной
волне,
Look
you
in
your
eye
sight
Смотреть
тебе
в
глаза,
Blinded
by
divine
light
Ослеплённый
божественным
светом.
I'd
love
to
know
now
if
I
have
a
role
in
your
grand
design
Я
бы
хотел
знать
сейчас,
есть
ли
у
меня
роль
в
твоём
великом
замысле.
God,
who
are
you?
Боже,
кто
ты?
Or
am
I
just
someone
like
you
floating
in
your
space
and
time
Или
я
просто
кто-то
вроде
тебя,
парящий
в
твоём
пространстве
и
времени?
God,
who
are
you?
Боже,
кто
ты?
God,
are
you
a
man?
Боже,
ты
мужчина?
Does
that
mean...
Значит
ли
это...
And
if
you're
a
woman
А
если
ты
женщина,
Would
you
then...
Тогда
ты
бы...
Are
we
made
in
your
image
Мы
созданы
по
твоему
образу
Or
have
we
made
you
in
our
likeness?
Или
мы
создали
тебя
по
своему
подобию?
Or
are
you
just
like
us
Или
ты
просто
как
мы,
Happy
then
sad
То
счастливый,
то
грустный?
Do
you
get
mad
when
you
see
people
acting
bad?
Ты
злишься,
когда
видишь,
как
люди
плохо
поступают?
Or
are
you
too
busy
making
up
new
galaxies
Или
ты
слишком
занят
созданием
новых
галактик,
To
notice
human
tragedies
Чтобы
замечать
человеческие
трагедии?
God,
can
you
tell
me
Боже,
можешь
мне
сказать,
Do
the
animals
talk
among
their
selves
about
us
Разговаривают
ли
животные
между
собой
о
нас
And
imagine
how
great
things
would
be
without
us?
И
представляют,
как
было
бы
здорово
без
нас?
And
what's
up
with
this
chap
Satan?
И
что
насчёт
этого
парня,
Сатаны?
God,
who
are
you?
Боже,
кто
ты?
What
are
you?
Что
ты
такое?
Who
are
you?
Кто
ты
такой?
I
must
be
sky
high
Должно
быть,
я
слишком
высоко
летаю,
Thinking
we
can
vibe
right
Думая,
что
мы
можем
быть
на
одной
волне,
Look
you
in
your
eye
sight
Смотреть
тебе
в
глаза,
Blinded
by
divine
light
Ослеплённый
божественным
светом.
I'd
love
to
know
now
if
I
have
a
role
in
your
grand
design
Я
бы
хотел
знать
сейчас,
есть
ли
у
меня
роль
в
твоём
великом
замысле.
God,
who
are
you?
Боже,
кто
ты?
Or
am
I
just
someone
like
you
floating
in
your
space
and
time
Или
я
просто
кто-то
вроде
тебя,
парящий
в
твоём
пространстве
и
времени?
God,
who
are
you?
Боже,
кто
ты?
I'd
love
to
know
now
if
I
have
a
role
in
your
grand
design
Я
бы
хотел
знать
сейчас,
есть
ли
у
меня
роль
в
твоём
великом
замысле.
God,
who
are
you?
Боже,
кто
ты?
Or
am
I
just
someone
like
you
floating
in
your
space
and
time
Или
я
просто
кто-то
вроде
тебя,
парящий
в
твоём
пространстве
и
времени?
God,
who
are
you?
Боже,
кто
ты?
What
are
you?
Что
ты
такое?
Who
are
you?
Кто
ты
такой?
God,
where
are
you?
Боже,
где
ты?
What
are
you?
Что
ты
такое?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reza Safinia, Daley Maclean
Attention! Feel free to leave feedback.