Lyrics and translation Akala - Love In My Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love In My Eyes
Любовь в моих глазах
//
Chorus
needs
adding
//
Нужно
добавить
припев
Remember
when
I
met
you?
Помнишь,
как
мы
встретились?
Heart
went
racing,
Сердце
забилось
чаще,
But
I
wont
chase
I
was
in
a
strange
place
then,
Но
я
не
буду
гнаться,
я
был
тогда
в
странном
состоянии,
Faking,
what
on
my
face
was
blatant,
Притворялся,
на
моем
лице
все
было
наигранно,
You
could
be
mine
but
I'm
scared
of
the
taking,
Ты
могла
бы
стать
моей,
но
меня
пугает
эта
ответственность,
Pacing,
I
was
not
used
to
the
waiting;
contemplating,
Я
мечусь,
я
не
привык
ждать,
размышлять,
And
I'm
not
talking
about
consummating,
И
я
говорю
не
о
близости,
Just
conversation,
let
alone
debating.
А
просто
о
разговорах,
не
говоря
уже
о
спорах.
All
the
time
in
the
world
is
all
we've
got
and
there's
no
need
for
waiting,
Все
время
мира
у
нас
есть,
и
нет
нужды
ждать,
All
the
thoughts
in
my
mind
of
what
we
could
find
got
me
anticipating,
Все
мысли
в
моей
голове
о
том,
что
мы
могли
бы
найти,
заставляют
меня
предвкушать,
Right
now
we're
just
friends
and
I
like
how
we're
shaping,
Сейчас
мы
просто
друзья,
и
мне
нравится,
как
мы
общаемся,
Plus
I
need
time
for
the
doubts
that
I'm
facing,
Плюс
мне
нужно
время,
чтобы
разобраться
со
своими
сомнениями,
Not
about
you,
it's
me
who
needs
changing,
Дело
не
в
тебе,
это
мне
нужно
меняться,
Look
on
my
face
you'll
see
that
I'm
gazing
Посмотри
на
мое
лицо,
ты
увидишь,
что
я
смотрю
на
тебя
But
life
is
no
oasis,
Но
жизнь
— не
оазис,
And
soon
things
got
complicated,
И
вскоре
все
стало
сложно,
So
I
jumped
ship,
real
quick,
Поэтому
я
сбежал
с
корабля,
очень
быстро,
'Cos
I
hit
ship,
sink
and
I
really
cannot
take
it,
Потому
что
я
врезался,
корабль
тонет,
и
я
действительно
не
могу
этого
вынести,
'Cos
I've
never
been
here
before,
Потому
что
я
никогда
раньше
не
был
здесь,
In
fact
no
where
near
before,
Вообще
ни
разу,
I
don't
quite
know,
Я
не
совсем
понимаю,
But
I
feel
it
from
my
afro
to
my
big
toe,
Но
я
чувствую
это
от
кончиков
волос
до
пяток,
It's
not
working
and
I
need
my
space,
Это
не
работает,
и
мне
нужно
мое
пространство,
Plus
I
gotta
deal
with
this
bullshit
case,
К
тому
же
мне
нужно
разобраться
с
этим
дерьмовым
делом,
So
we
parted
ways
and
it
felt
real
strange,
Поэтому
мы
расстались,
и
это
было
очень
странно,
Didn't
get
much
done
with
my
days,
Я
мало
что
успевал
сделать
за
день,
How
will
we
ever
see
eye
to
eye?
Как
мы
вообще
сможем
когда-нибудь
смотреть
друг
другу
в
глаза?
I
don't
agree
with
myself
even
half
the
time,
Я
сам
с
собой
не
согласен
даже
половину
времени,
Then
it
dawned
on
me,
it's
never
plain
sailing,
Потом
меня
осенило:
все
никогда
не
бывает
гладко,
You
can't
succeed
if
you're
afraid
of
failing
Ты
не
сможешь
добиться
успеха,
если
боишься
неудач
All
the
time
in
the
world
is
all
we
have,
Все
время
мира
у
нас
есть,
And
there's
no
need
for
racing,
И
нет
нужды
спешить,
All
the
thoughts
on
my
mind
of
what
we
could
find
got
me
anticipating,
Все
мысли
в
моей
голове
о
том,
что
мы
могли
бы
найти,
заставляют
меня
предвкушать,
Right
now
we're
best
friends
and
I
like
how
we're
shaping,
Сейчас
мы
лучшие
друзья,
и
мне
нравится,
как
мы
общаемся,
Plus
I
got
over
the
doubts
I
was
facing,
К
тому
же
я
справился
со
своими
сомнениями,
Couldn't
change
time
but
time
had
me
changing,
Не
мог
изменить
время,
но
время
изменило
меня,
Now
on
my
face
you'll
see
when
I'm
gazing
Теперь
по
моему
лицу
ты
увидишь,
когда
я
смотрю
на
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mcgeoch John Alexander, Safinia Reza, Severin Steven, Sioux, Maclean Daley Kingslee James, Morris Kenneth Ian
Attention! Feel free to leave feedback.