Akala - Marathon Man - translation of the lyrics into German

Marathon Man - Akalatranslation in German




Marathon Man
Marathonmann
Run with me, I've got no idea where to
Lauf mit mir, ich habe keine Ahnung wohin
But I would feel much better if you were there too
Aber ich würde mich viel besser fühlen, wenn du auch da wärst
Where to? I told you I've got no clue
Wohin? Ich sagte dir, ich habe keine Ahnung
But I would feel much better if you were there too
Aber ich würde mich viel besser fühlen, wenn du auch da wärst
Run with me, let's run from ourselves
Lauf mit mir, lass uns vor uns selbst weglaufen
Come with me, let's run from the world
Komm mit mir, lass uns vor der Welt weglaufen
When you're done with me, run with someone else
Wenn du mit mir fertig bist, lauf mit jemand anderem
Soon you'll see that you're back to yourself
Bald wirst du sehen, dass du wieder bei dir selbst bist
Run, Run, gotta keep running
Lauf, Lauf, muss weiterlaufen
Run, Run gotta keep running
Lauf, Lauf, muss weiterlaufen
Running and I'm Running I'm a glutton for the running
Ich laufe und laufe, ich bin süchtig nach dem Laufen
If you ask why I'm running I'll run from the discussion
Wenn du fragst, warum ich laufe, laufe ich vor der Diskussion weg
Run, Run, gotta keep running
Lauf, Lauf, muss weiterlaufen
Run, Run gotta keep running
Lauf, Lauf, muss weiterlaufen
Running from your loving and I'm running from your bluffing
Laufe vor deiner Liebe weg und ich laufe vor deinem Bluffen weg
What I'm running from, I'm Running from I'm running from is nothing
Das, wovor ich laufe, wovor ich laufe, ist nichts
Like a marathon man
Wie ein Marathonmann
Like a marathon man
Wie ein Marathonmann
Like a marathon Man
Wie ein Marathonmann
Like a marathon man
Wie ein Marathonmann
Run from your thoughts, the thought police are coming
Lauf vor deinen Gedanken weg, die Gedankenpolizei kommt
Run from opinions, cos they mean nothing
Lauf vor Meinungen weg, denn sie bedeuten nichts
Run from applause, run from the hecklers
Lauf vor dem Applaus weg, lauf vor den Zwischenrufern weg
Run from the line and run from the guest list
Lauf vor der Schlange weg und lauf vor der Gästeliste weg
Run from the stage, run from the show
Lauf von der Bühne weg, lauf von der Show weg
Where we're running to, nobody knows
Wohin wir laufen, weiß niemand
We're running from death, then we run from life
Wir laufen vor dem Tod weg, dann laufen wir vor dem Leben weg
Running from wrong then we run from right
Laufen vor dem Falschen weg, dann laufen wir vor dem Richtigen weg
Run past dreams
Lauf an Träumen vorbei
Running from fears
Laufe vor Ängsten weg
Run past smiles
Lauf am Lächeln vorbei
Running from tears
Laufe vor Tränen weg
Running from the moment
Laufe vor dem Moment weg
We Run past years
Wir laufen an Jahren vorbei
No one knows what we run from is
Niemand weiß, wovor wir weglaufen
Run, Run, gotta keep running
Lauf, Lauf, muss weiterlaufen
Run, Run gotta keep running
Lauf, Lauf, muss weiterlaufen
Running and I'm Running I'm a glutton for the running
Ich laufe und laufe, ich bin süchtig nach dem Laufen
If you ask why I'm running I'll run from the discussion
Wenn du fragst, warum ich laufe, laufe ich vor der Diskussion weg
Like a marathon man
Wie ein Marathonmann
Like a marathon man
Wie ein Marathonmann
Like a marathon Man
Wie ein Marathonmann
Like a marathon man
Wie ein Marathonmann
Run like a marathon man, the world is coming from you
Lauf wie ein Marathonmann, die Welt kommt auf dich zu
Run with a gun in your hand, can't do nothing for you
Lauf mit einer Waffe in deiner Hand, kann nichts für dich tun
Run from here to Japan, the world is coming for you
Lauf von hier bis nach Japan, die Welt holt dich ein
Run like a marathon man, yourself is coming for you
Lauf wie ein Marathonmann, du selbst holst dich ein
Run from yourself and me and who you wanna be
Lauf vor dir selbst und mir weg und davor, wer du sein willst
Run from your childish dreams over equality
Lauf vor deinen kindischen Träumen von Gleichheit weg
Run from yourself and me and who you wanna be
Lauf vor dir selbst und mir weg und davor, wer du sein willst
Run from yourself and me
Lauf vor dir selbst und mir weg
Run from your conscience, run from the nonsense
Lauf vor deinem Gewissen weg, lauf vor dem Unsinn weg
It's the ad break so run for our sponsors
Es ist die Werbepause, also lauf für unsere Sponsoren
Watch the news, run from these monsters
Schau die Nachrichten, lauf vor diesen Monstern weg
You should be confused, run from your responses
Du solltest verwirrt sein, lauf vor deinen Reaktionen weg
Run from your views, shout with the crowd
Lauf vor deinen Ansichten weg, schrei mit der Menge
Shout with the crowd, first check you're allowed
Schrei mit der Menge, prüfe zuerst, ob du darfst
Run from the shame, run from the proud
Lauf vor der Scham weg, lauf vor den Stolzen weg
Run from the quiet, run from the loud
Lauf vor dem Leisen weg, lauf vor dem Lauten weg
Run from everything that you could be
Lauf vor allem weg, was du sein könntest
Run from everything that you would be
Lauf vor allem weg, was du wärst
Run from those who say what you should be
Lauf vor denen weg, die sagen, was du sein solltest
Run, Run, gotta keep running
Lauf, Lauf, muss weiterlaufen
Run, Run gotta keep running
Lauf, Lauf, muss weiterlaufen
Run, Run, gotta keep running
Lauf, Lauf, muss weiterlaufen
Running and I'm Running I'm a glutton for the running
Ich laufe und laufe, ich bin süchtig nach dem Laufen
If you ask why I'm running I'll run from the discussion
Wenn du fragst, warum ich laufe, laufe ich vor der Diskussion weg
Like a Marathon man
Wie ein Marathonmann
Like a marathon man
Wie ein Marathonmann
Like a Marathon Man
Wie ein Marathonmann
Like a marathon man
Wie ein Marathonmann
Like a Marathon man
Wie ein Marathonmann
Like a marathon man
Wie ein Marathonmann
Like a Marathon Man
Wie ein Marathonmann
Like a marathon man
Wie ein Marathonmann





Writer(s): Reza Safinia, Daley Maclean


Attention! Feel free to leave feedback.