Akala - Roll Wid Us (remix) (feat. Quest, Big E & Nikolow) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akala - Roll Wid Us (remix) (feat. Quest, Big E & Nikolow)




It's my time like it or not gotta ride
Пришло мое время, нравится тебе это или нет, я должен ехать
Can't fight,
Не могу бороться,
This thing'll take you with it like a landslide
Эта штука унесет тебя с собой, как оползень
My mind spitting rhymes refined as old wines
Мой разум изрыгает рифмы, утонченные, как старые вина
No games since age 5 I hold mine
Никаких игр с 5 лет, я держу свои
Never fell for the spells
Никогда не поддавался на чары
They tell in this world
Они рассказывают в этом мире
I read Malcolm, you was learning to spell
Я читал "Малкольм, ты учился писать по буквам".
I took exams early with the geeks in the school
Я досрочно сдавал экзамены вместе с вундеркиндами в школе
Opened a business,
Открыл бизнес,
You were still chasing your balls
Ты все еще гонялся за своими яйцами
I spent my teens sticking but I'm one of Britain's best mathematicians
Я провел подростковый возраст в заточении, но я один из лучших британских математиков
Official, I got the certificate
Официально, я получил сертификат
So however you want it kid
Так что, как бы ты этого ни хотел, малыш
We could do scholarship politics
Мы могли бы заняться политикой в области стипендий
Or the opposite,
Или наоборот,
War with hollow tips No supathug, just I don't fear, why would I?
Война с пустыми наконечниками, никакого супатуга, просто я не боюсь, с чего бы мне это делать?
You bleed like me and breathe the same air
Ты истекаешь кровью, как и я, и дышишь тем же воздухом, что и я.
I got a purpose on this earth
У меня есть цель на этой земле
And I ain't ready to go
И я еще не готов уйти
So if I gotta send you first then let it be so
Так что, если я должен отправить тебя первым, пусть будет так
[Hook:]
[Припев:]
Roll wid us or get rolled over [x3]
Прокатись с нами или тебя перевернут [x3]
It's time now the wait is over
Пришло время, ожидание закончилось
Roll wid us or get rolled over [x3]
Прокатись с нами или тебя перевернут [x3]
It's time now the wait is over
Пришло время, ожидание закончилось
It's bigger than the music
Это нечто большее, чем музыка
It's more like a movement
Это больше похоже на движение
A unit a trueness spreading like rumours
Единица, правдивость, распространяющаяся подобно слухам
They foolish, say I can't do it they doubt
Они глупы, говорят, что я не могу этого сделать, они сомневаются
Cause we acorns now
Потому что теперь мы желуди
Just watch out for the tree that sprouts
Просто следите за деревом, которое прорастает
When it does, remember I told you
Когда это произойдет, помни, что я тебе говорил
I'm going from local to global
Я перехожу от локального к глобальному
Poor and hopeful
Бедный и полный надежд
From glueing back shoes
От приклеивания задних ботинок
Cause they showing my toes through
Потому что они показывают мои пальцы насквозь
To owning shoe companies
К владельцам обувных компаний
And yards on the coastal
И дворы на прибрежной
If you real grab on, I'm taking the fam with me
Если ты действительно за что-то ухватишься, я заберу семью с собой
But hold on tight cause we movin real swiftly
Но держись крепче, потому что мы движемся очень быстро.
Fakes can't stop my flight
Подделки не могут остановить мой полет
Not your life that's like
Не твоя жизнь, которая похожа на
Trying to fight atomic war with a knife
Пытаюсь вести атомную войну с помощью ножа
Fight like mike with control not physically
Сражайся как Майк, контролируя себя, а не физически
If ignorance is bliss that explain my misery
Если невежество - это блаженство, то это объясняет мои страдания
I'm clear in my vision b, solve your mystery
Я ясно вижу свое видение б, разгадай свою тайну.
Compete with me you get whitewashed like black history
Соревнуйся со мной, и тебя обелят, как черную историю.
[Hook]
[крюк]
[Bridge:]
[Переход:]
It's not all gravy, man dem is shady
Это не только подливка, чувак, она сомнительная
Tings is crazy but that don't phase me
Тингс - это безумие, но меня это не смущает
It's not all gravy, man dem is shady
Это не только подливка, чувак, она сомнительная
Tings is crazy but that don't phase me
Тингс - это безумие, но меня это не смущает
Get yours, there's only one life to live
Получи свое, есть только одна жизнь, которую нужно прожить.
You gotta feed your kids, you gotta eat real big
Ты должен накормить своих детей, ты должен есть по-настоящему много.
Young soldier you can do whatever you want to
Молодой солдат, ты можешь делать все, что захочешь
And no one out there can stop you
И никто там не сможет тебя остановить
Not sure just watch me for practice
Не уверен, просто понаблюдай за мной для практики
In these board meetings
На этих заседаниях правления
Taking cheese off crackers
Снимаем сыр с крекеров
You actors are not factors, I see the bluff
Вы, актеры, не являетесь факторами, я вижу блеф.
Cause you sell crack
Потому что ты продаешь крэк
It does not mean that you're tough
Это не значит, что ты крутой
It's the matrix and it's blatant you paper thugs are not ready yet
Это матрица, и это очевидно, что вы, бумажные головорезы, еще не готовы
For getting unplugged
За то, что тебя отключили от сети
Grown man still talking like:
Взрослый мужчина все еще говорит как:
'You know who I am, where I'm from'
"Ты знаешь, кто я и откуда родом"
Bredren what the fuck are you on?
Бредрен, какого хрена ты принимаешь?
Telling the world who you shot
Рассказать всему миру, в кого ты стрелял
And what are you earning,
А сколько вы зарабатываете,
When you get popped that will not stop it from burning
Когда вас расколют, это не остановит его горение
So it's worthless, you gots to be a soldier
Так что это ничего не стоит, ты должен быть солдатом.
Watch me grind
Смотри, как я измельчаю
You'll understand it as you get older
Ты поймешь это, когда станешь старше
Nothing pretty but when I do things the job's over
Ничего красивого, но когда я что-то делаю, работа заканчивается.
Never stick at that critical moment, I'm potent
Никогда не останавливайся в этот критический момент, я сильный
I'm focused, you jokers can't see me
Я сосредоточен, вы, шутники, меня не видите
I feel like a marksman at point blank
Я чувствую себя стрелком, стреляющим в упор
It is too easy
Это слишком просто





Writer(s): Peggy Lee, Victor Young, Drazen Kvocic


Attention! Feel free to leave feedback.