Akala - Yours and My Children (radio edit) - translation of the lyrics into German

Yours and My Children (radio edit) - Akalatranslation in German




Yours and My Children (radio edit)
Deine und meine Kinder (Radio Edit)
Right here dangerous idea
Gefährliche Idee, genau hier
If we did this then we couldn't feel fear
Wenn wir das täten, könnten wir keine Angst fühlen
If there's no fear there's no control
Wenn es keine Angst gibt, gibt es keine Kontrolle
If there's no control someone's gotta let go
Wenn es keine Kontrolle gibt, muss jemand loslassen
They say I Shouldn't say too much they might delete me
Sie sagen, ich sollte nicht zu viel sagen, sie könnten mich löschen
Realize I don't really care about tv
Erkenne, dass mir das Fernsehen egal ist
Keep your awards your applause I'm easy
Behaltet eure Auszeichnungen, euren Applaus, ich bin gelassen
All I can do in this life is just be me
Alles, was ich in diesem Leben tun kann, ist, ich selbst zu sein
Pilger can say it so can Niomi Kline
Pilger kann es sagen, Niomi Klein auch
Its free speech for them that's fine
Für sie ist es Redefreiheit, das ist in Ordnung
Young black rapper should utter the same words
Ein junger schwarzer Rapper sollte dieselben Worte äußern
Utterly absurd nutter insane nerd
Völlig absurd, verrückt, wahnsinnig, ein Nerd
Even the fact I call myself 'black'
Sogar die Tatsache, dass ich mich "schwarz" nenne
Social conditioning and that's a fact
Soziale Konditionierung und das ist eine Tatsache
The idea of races has no factual basis
Die Idee von Rassen hat keine faktische Grundlage
It was made just to serve racists
Sie wurde nur geschaffen, um Rassisten zu dienen
To justify to doing to some what couldn't be done
Um zu rechtfertigen, einigen das anzutun, was anderen nicht angetan werden könnte
To others but they all are our sons
Aber sie alle sind unsere Söhne
Black or white all of our sons
Schwarz oder weiß, all unsere Söhne
Muslim Christian all of our sons
Muslimisch, christlich, all unsere Söhne
Look up in the sky that's all of our Sun
Schau in den Himmel, das ist unsere aller Sonne
Last time I checked we only had one
Soweit ich weiß, haben wir nur eine
So if some were superior
Also, wenn einige überlegen wären
Others inferior based on exterior
Andere unterlegen, basierend auf dem Äußeren
Well then surely the sun would know and fall in to line'
Nun, dann würde die Sonne es sicher wissen und sich danach richten
It would rain on your crops and not mine'
Es würde auf deine Ernte regnen und nicht auf meine
Air would prefer to inhabit your lungs'
Luft würde es vorziehen, deine Lungen zu bewohnen
Food would prefer the taste of your tongue'
Nahrung würde den Geschmack deiner Zunge bevorzugen
If that's not the case then nature has declared
Wenn das nicht der Fall ist, dann hat die Natur erklärt
Despite what we say the worlds in fact fair
Dass die Welt, trotz allem, was wir sagen, tatsächlich gerecht ist
Chorus:
Chorus:
Kids in Iraq
Kinder im Irak
Yours and my children
Deine und meine Kinder
Kids in Iran
Kinder im Iran
Yours and my children
Deine und meine Kinder
Afghanistan
Afghanistan
Yours and my children
Deine und meine Kinder
Even Sudan
Sogar im Sudan
Yours and my children
Deine und meine Kinder
Kids in brazil
Kinder in Brasilien
Yours and my children
Deine und meine Kinder
Police drive by the favela and just kill them
Die Polizei fährt an der Favela vorbei und tötet sie einfach
Kids in brazil
Kinder in Brasilien
Yours and my children
Deine und meine Kinder
Police drive by the favela and just kill them
Die Polizei fährt an der Favela vorbei und tötet sie einfach
Right here dangerous idea
Gefährliche Idee, genau hier
If we did this then we couldn't feel fear
Wenn wir das täten, könnten wir keine Angst fühlen
If there's no fear there's no control
Wenn es keine Angst gibt, gibt es keine Kontrolle





Writer(s): Reza Safinia, Daley Maclean


Attention! Feel free to leave feedback.