Lyrics and translation Akano feat. Shuprio - Sincerely (From "Violet Evergarden") - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sincerely (From "Violet Evergarden") - Remix
Искренне (из "Фиалки Эвергарден") - Ремикс
Shiranai
kotoba
wo
oboete
yuku
tabi
С
каждым
новым
словом,
что
я
узнаю,
Omokage
no
naka
te
wo
nobasu
no
Тянусь
к
тебе
сквозь
пелену
воспоминаний.
Dakedo
hitori
de
wa
wakaranai
kotoba
mo
Но,
возможно,
есть
слова,
Aru
no
kamo
shirenai
Которые
я
не
смогу
понять
в
одиночку.
"Sayonara"
wa
nigakute
"Прощай"
— горькое
слово,
"Aishiteru"
wa
tooi
nioi
ga
shita
"Я
люблю
тебя"
— далёкий
аромат.
Tatoe
you
no
nai
kono
omoi
wa
Эти
чувства,
что
не
имеют
названия,
Totemo
kowakute
dakedo
totemo
itooshikute
Наполнены
и
страхом,
и
красотой.
Watashi
nande
naiterun
darou
Интересно,
почему
я
плачу?
Kokoro
ni
nante
kotaetara
ii
Как
мне
ответить
своему
сердцу?
Kotoba
wa
itsudemo
kataru
demo
nakute
Слова
не
всегда
могут
передать
чувства,
Soko
ni
aru
bakari
tsunoru
bakari
Они
лишь
множатся,
оставаясь
внутри.
Wa
wa
wa
wa
wa
wa
wa
wa
wa
wa
wa
wa
wa
wa
wa
wa
wa
wa
wa
Ва
ва
ва
ва
ва
ва
ва
ва
ва
ва
ва
ва
ва
ва
ва
ва
ва
ва
Wa
wa
wa
wa
watashi...
watashi...
Ва
ва
ва
ва
я...
я...
Watashi
wa
anata
ni
aitakunaru
yo
Я
хочу
увидеть
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miho Kobayashi (pka Miho Karasawa), Shota Horie
Attention! Feel free to leave feedback.