Akapellah - Airbus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Akapellah - Airbus




Airbus
Аэробус
Yi, ow, yi,
Йи, оу, йи,
Dezzy Hollow (Yi, yi)
Деззи Холлоу (Йи, йи)
Vuelo sin visa para California
Лечу без визы в Калифорнию,
No la necesito porque tengo Kush
Она мне не нужна, ведь у меня есть Kush.
Voy en una nube que mi humo forma
Я парю в облаке, что образовал мой дым,
Cruzo la frontera como un airbus
Пересекаю границу, словно аэробус.
Pero, yo no ando solo
Но я не один,
Ando con mi nigga Dezzy Hollow
Со мной мой nigga Деззи Холлоу.
Donde llego controlo,
Где бы я ни появился, я контролирую всё,
Y todas las hoes me dan follow
И все красотки следуют за мной.
Cara, pura mierda cara
Всё дорогое, только дорогая фигня,
Desde Maracay hasta Guadalajara
От Маракая до Гвадалахары.
Cuando yo llegué, no tenía nada
Когда я приехал, у меня ничего не было,
Pero me tendió la mano la gallada
Но команда протянула мне руку помощи.
Y me quedé, que más voy a hacer
И я остался, что мне ещё делать?
De esa manera voy a agradecer
Таким образом я отблагодарю
A toda la gente que me dio la mano
Всех людей, которые протянули мне руку,
Y en todo el camino me ha visto crecer
И которые видели, как я рос на протяжении всего пути.
Antes lo hacía por puro placer
Раньше я делал это ради удовольствия,
Ahora lo hago porque es mi deber
Теперь я делаю это, потому что это мой долг.
Tengo un bebé, una mujer y una familia a la cual mantener
У меня есть ребёнок, женщина и семья, которых нужно обеспечивать.
Vuelo sin visa para California
Лечу без визы в Калифорнию,
No la necesito porque tengo Kush
Она мне не нужна, ведь у меня есть Kush.
Voy en una nube que mi humo forma
Я парю в облаке, что образовал мой дым,
Cruzo la frontera como un airbus
Пересекаю границу, словно аэробус.
Como un airbus
Словно аэробус.
Vuelo sin visa para California
Лечу без визы в Калифорнию,
No la necesito porque tengo Kush
Она мне не нужна, ведь у меня есть Kush.
Voy en una nube que mi humo forma
Я парю в облаке, что образовал мой дым,
Cruzo la frontera como un airbus
Пересекаю границу, словно аэробус.
Como un airbus
Словно аэробус.






Attention! Feel free to leave feedback.