Lyrics and translation Akapellah - Akapelinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
es
fácil
la
vida
de
los
raperos
Жизнь
рэпера
нелегка,
En
vídeos
salen
todos
con
dinero
В
клипах
все
с
деньгами
щеголяют,
Pero
casi
ninguno
ha
salido
del
ghetto
Но
мало
кто
из
гетто
выбрался,
Su
patrimonio
se
halla
en
el
ropero
Все
их
богатство
в
гардеробе,
Yo
no
seré
el
más
faramallero
Я
не
буду
самым
хвастливым,
Ni
tendré
el
Louis
Vouitton
hasta
de
babero
И
не
буду
носить
Louis
Vuitton
даже
как
слюнявчик,
Pero
aprieto
un
botón
y
hago
lo
que
quiero
Но
нажму
на
кнопку
и
сделаю,
что
захочу,
Porque
tengo
una
cuenta
con
varios
ceros
Потому
что
у
меня
на
счету
несколько
нулей.
O.B.G.
el
equipo
campeón
O.B.G.
команда
чемпионов,
Y
yo
soy
el
jeque
petrolero
А
я
нефтяной
шейх,
Varios
rucky
de
mi
semillero
Несколько
новичков
из
моей
школы,
Están
haciendo
ruido
por
el
extranjero
Шумят
за
границей,
Pero
ya
la
fama
se
les
fue
pa'l
cul*
Но
слава
ударила
им
в
голову,
Y
se
les
olvidó
que
fue
con
mi
dinero
И
они
забыли,
что
это
благодаря
моим
деньгам,
Ojalá
que
no
sea
pasajero
Надеюсь,
это
не
временно,
Porque
si
es
por
mí,
ahora
comerán
del
suelo
Потому
что,
если
бы
это
зависело
от
меня,
теперь
бы
они
ели
с
пола.
Mientras
tanto
solo
fumo
y
plano
А
пока
я
просто
курю
и
планирую,
Ya
casi
ni
canto,
ahora
controlo
el
juego
Я
почти
не
пою,
теперь
я
контролирую
игру,
¿Qué
quieren
que
haga?
Что
вы
хотите,
чтобы
я
делал?
Si
soy
consecuencia
de
este
sucio
mundo
donde
me
parieron
Я
— следствие
этого
грязного
мира,
где
я
родился,
No
confío
ni
en
mi
propia
sombra,
ya
nada
me
asombra
Не
доверяю
даже
собственной
тени,
ничто
меня
не
удивляет,
Ahora
me
hago
el
ciego
Теперь
я
притворяюсь
слепым,
A
más
nadie
mi
amistad
le
entrego
Больше
никому
не
отдаю
свою
дружбу,
A
menos
que
por
mi
meta
la
mano
al
fuego
Если
только
не
готов
положить
руку
на
огонь
за
мою
цель.
Voy
pa'
30,
se
fueron
los
20
Мне
почти
30,
двадцатые
прошли,
Es
necesario
que
me
concentre
Мне
нужно
сосредоточиться,
Voy
pendiente,
me
engorda
la
cuenta
Я
бдителен,
мой
счет
растет,
Pa'
dejarle
una
herencia
a
mi
descendiente
Чтобы
оставить
наследство
своим
потомкам,
El
secreto
es
ser
más
consecuente
Секрет
в
том,
чтобы
быть
последовательным,
Que
lo
intentes
hasta
que
reviente
Пытаться,
пока
не
лопнешь,
Y
cuando
por
fin
lo
encuentres
y
sepas
que
se
siente
И
когда
наконец
найдешь
это
и
поймешь,
что
это
значит,
Ser
el
mismo
con
tu
gente
siempre
Всегда
оставаться
самим
собой
со
своими
людьми.
La
fama
es
una
put*
de
ojos
verdes
Слава
— шлюха
с
зелеными
глазами,
Que
puede
que
me
llame
el
lunes
o
el
viernes
Которая
может
позвонить
мне
в
понедельник
или
в
пятницу,
Y
cuando
me
llame
yo
voy
a
atenderle
И
когда
она
позвонит,
я
отвечу,
Porque
en
el
momento
que
lo
dudes
pierdes
Потому
что
в
тот
момент,
когда
ты
сомневаешься,
ты
проигрываешь.
Diosito
librarme
de
los
demonios
Боже,
избавь
меня
от
демонов,
Los
amigos
falsos
y
del
matrimonio
Лживых
друзей
и
брака,
Porque
ahorita
con
la
apelación
es
obvio
Потому
что
сейчас,
с
такой
популярностью,
очевидно,
Que
cualquier
mujer
quiere
que
sea
su
novio
Что
любая
женщина
хочет
быть
моей
девушкой.
Porque
siempre
tengo
marihuana
buena
Потому
что
у
меня
всегда
есть
хорошая
марихуана,
Ceno
donde
quiero
y
me
lleno
de
odio
Ужинаю,
где
хочу,
и
наполняюсь
ненавистью,
Almuerzo
caro,
brownie
con
helado
Дорогой
обед,
брауни
с
мороженым,
Pastel
almendrado
y
batidos
de
Oreo
Миндальный
пирог
и
коктейли
Oreo,
A
veces
me
pasa
que
pido
la
cuenta
Иногда
я
прошу
счет,
Y
me
dicen
que
va
por
la
casa
todo
И
мне
говорят,
что
все
за
счет
заведения,
Me
tiro
una
foto
con
el
encargado
Фотографируюсь
с
менеджером,
Y
después
me
despido
y
me
voy
pa'l
coño
А
потом
прощаюсь
и
ухожу
к
черту.
¿Quién
la
creó?
Ni
yo
me
lo
creo
Кто
это
придумал?
Сам
не
верю,
Que
me
pidan
fotos
siendo
así
tan
feo
Что
у
меня
просят
фотографии,
такого
урода,
Tenía
dos
opciones
en
mi
camino
У
меня
было
два
пути,
O
me
hacía
una
leyenda
o
buscaba
un
empleo
Или
стать
легендой,
или
найти
работу.
Hubo
gente
vestidos
de
amigos
Были
люди,
одетые
как
друзья,
Que
acabaron
siendo,
siendo
fariseos
Которые
оказались
фарисеями,
Que
lo
maman
por
redes
y
luego
saludan
Которые
лижут
задницу
в
соцсетях,
а
потом
приветствуют
Con
una
sonrisa
cuando
los
veo
С
улыбкой,
когда
видят
меня.
Prácticamente
me
hago
una
mente
Я
практически
убежден,
Que
están
pendientes
del
venoso
de
uno
Что
они
следят
за
моими
венами,
Y
yo
aquí
Buda
relaja'o
А
я
здесь,
Будда,
расслабленный,
Mega
facha'o
vacilandome
un
cul*
Мега
крутой,
кайфую
от
жизни.
Donde
veo
compromisos
huyo
От
обязательств
я
бегу,
En
lo
que
no
me
preguntan
no
me
inmiscuyo
В
то,
о
чем
меня
не
спрашивают,
не
вмешиваюсь,
No
transeo
con
los
tíos
tuyos
Не
общаюсь
с
твоими
дядями,
Nunca
hablo
de
más,
ni
me
meto
en
chanchullos
Никогда
не
болтаю
лишнего
и
не
лезу
в
аферы.
¿De
qué
carajo
me
frontean
ustedes?
Какого
черта
вы
мне
лезете
в
глаза?
Recuerden
que
yo
les
llevo
a
las
redes
Помните,
что
это
я
вас
в
соцсети
привел,
O.B.G.
real
life
forever
O.B.G.
real
life
forever,
Cada
beat
que
obtienen
y
hacen
más
Каждый
бит,
который
вы
получаете,
и
делаете
больше.
Can
lo
dijo
una
vez
Кан
как-то
сказал,
Pero
de
igual
manera
lo
diré
de
nuevo
Но
я
все
равно
повторю,
Cría
cuervos,
sacalos
a
ruedo
Вырасти
воронов,
выпусти
их
на
арену,
Y
después
te
mamaran
el
huevo
И
потом
они
отсосут
тебе
яйца.
Es
que
es
muy
arrecho
un
día
ser
nadie
Очень
тяжело
быть
никем,
Y
al
otro
día
entrar
en
este
juego
А
на
следующий
день
войти
в
эту
игру,
Muy
pocos
logran
mantenerse
reales
Очень
немногие
остаются
настоящими,
La
mayoría
se
los
come
el
ego
Большинство
съедает
эго.
Pero
pa'
todos
esos
fulanos
que
les
dí
la
mano
Но
всем
тем
парням,
которым
я
протянул
руку,
Y
voltearon
luego
И
которые
потом
отвернулись,
Solo
tengo
un
último
mensaje
У
меня
есть
только
одно
последнее
послание,
Y
es
que
me
mamen
el
huevo
Идите
и
отсосите.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.