Akapellah - Intro Como Nunca - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Akapellah - Intro Como Nunca




Intro Como Nunca
Intro Like Never Before
Yeah... Ya saben quien soy yo
Yeah... You know who I am
el único freestyler de la escena que jamas se quemó
the only freestyler in the scene who never burned out
que rápido pasa el tiempo no...
how quickly time passes, doesn't it...
Como antes 2013, como siempre 2015 sonó
Like before 2013, like always 2015 sounded
Now agaralara exclusid shit
Now grab some exclusive shit
esquiusmi kid, aquí no suena tu stupid hit
excuse me kid, your stupid hit doesn't play here
ca no somos blods ni cripts
we're not bloods or crips here
lo que hay es bachaqueros tupamaros petejotas y dicis
what we have are bachaqueros, tupamaros, petejotas and dicis
Así que piense tres veces lo que vas a decir
So think three times what you're going to say
si no silencio o puede que el habiente se te torne tenso
if not silence, or the environment might get tense for you
las reglas son fáciles sobreviven los ágiles
the rules are easy, the agile survive
tatuajes no te van a dar coraje no es los ángeles
tattoos won't give you courage, this isn't Los Angeles
Si sueñas con ganar un grammy bien
If you dream of winning a Grammy, good
yo voy por la cima de la pirámide
I'm going for the top of the pyramid
pero la mía propia como dice kendrick haciendo freestyle
but my own, like Kendrick says, freestyling
y prendiendo fuego al mic como jimmy jendrix
and setting the mic on fire like Jimi Hendrix
Logre lo que sueñas me forre de tatuajes
I achieved what you dream of, I covered myself in tattoos
y si quiero me dejo crecer las greñas
and if I want, I'll let my hair grow long
tengo un hogar una empresa pequeña
I have a home, a small business
me siento como nunca la pela valió la pena
I feel like never before, the struggle was worth it
Entonces de que hablo en mis tema
So what do I talk about in my songs?
pobreza de política y problemas
poverty, politics and problems
por favor hermano vivo en Venezuela
please brother, I live in Venezuela
el día que se mueran mas de treinta
the day more than thirty die
por semana en tu manzana se te quitan
per week on your block, you lose
la ganas de ser mandela
the desire to be Mandela
Es una pena, no quiero peo como ha mochadores
It's a shame, I don't want trouble like street fighters
tampoco que me lancen flores solo vacilen he ignoren
nor do I want them to throw flowers at me, just enjoy and ignore
y si hallan contradicciones con mis disco anteriores
and if you find contradictions with my previous albums
es por que mi música la influencia en mis emociones
it's because my music is influenced by my emotions
Así que formulen sus opiniones en algún blog
So formulate your opinions on some blog
donde hablen de hip hop pero en mis letras no mamones
where they talk about hip hop, but not in my lyrics, fools
ustedes buscándome mis clones
you guys looking for my clones
y yo estoy pensando en hacer goles comprar hollnes
and I'm thinking about scoring goals, buying homes
Saldrán otros, bocones pronto diciendo
Others will come out, loudmouths soon saying
que mi flow scout fue por que vimos straight outta compton
that my flow changed because we saw Straight Outta Compton
ok tonto hablemos de nate dogg, de julio, de bomtonw
ok fool, let's talk about Nate Dogg, about Julio, about Bombton
o solo escuchas puro drake y yonto
or do you only listen to pure Drake and Yonto
Tienen la misma edad que pedro
They're the same age as Pedro
lo que no tenemos es la misma mierda en el cerebro
what we don't have is the same shit in our brains
mientras tu sales a rumbiar yo a trabajar me encierra
while you go out to party, I lock myself in to work
por eso tendré carros y una mansión en un cerro sin droga y sin fierro
that's why I'll have cars and a mansion on a hill, without drugs and without iron
Lo que tengo este servicio de ron
What I have is this rum service
es lo que facturo cada vez que algún wuebn
it's what I bill every time some dude
le da click al botón, bueno usa la imaginación son
clicks the button, well use your imagination, son
también fui iluso pero jean alejandro puso mi chip en acción
I was also naive, but Jean Alejandro put my chip in action
Ahora tengo una misión
Now I have a mission
después vendrán la putas las lucas y la mansión
then will come the bitches, the money and the mansion
es que ese es el error de muchos soñar sin una visión
that's the mistake of many, dreaming without a vision
sin determinación solo esperar a ver si pega la canción
without determination, just waiting to see if the song hits
Yo tengo un plan A, también un B Y C,
I have a plan A, also a B and C,
y en todo soy un rapero exitoso así que si pierdo no se
and in all of them I'm a successful rapper, so if I lose, I don't know
primero muerto que perder la fe
I'd rather die than lose faith
no tengo nada mas que hacer con el rap me case
I have nothing else to do with rap, I married it
Como antes, como siempre, como nunca
Like before, like always, like never before
la trilogía por fin ya esta junta
the trilogy is finally together
estoy en mi mejor momento, como Stephen Curry
I'm at my best, like Stephen Curry
y estoy poniendo a vivir trauma a todos los team duncan
and I'm traumatizing all the Tim Duncan teams






Attention! Feel free to leave feedback.