Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuervos Negros
Schwarze Raben
Los
verás
a
tus
pies,
como
serpientes
de
cascabel.
Du
wirst
sie
zu
deinen
Füßen
sehen,
wie
Klapperschlangen.
Morderán
tu
piel
una
y
otra
vez.
Sie
werden
immer
wieder
in
deine
Haut
beißen.
Mientras
predican
amor
y
bondad.
Während
sie
Liebe
und
Güte
predigen.
Atan
tu
fe
a
una
imagen
sin
faz.
Binden
sie
deinen
Glauben
an
ein
Bild
ohne
Gesicht.
Son
sanguijuelas
que
tu
sangre
chuparán.
Sie
sind
Blutegel,
die
dein
Blut
saugen
werden.
Cuervos
Negros.
Schwarze
Raben.
Cuervos
Negros.
Schwarze
Raben.
Cuervos
Negros.
Schwarze
Raben.
Olvidarás
que
en
las
cruzadas
en
su
nombre,
la
sangre
brotó...
Du
wirst
vergessen,
dass
in
den
Kreuzzügen
in
ihrem
Namen
Blut
floss...
La
oscuridad
de
nuestra
ciencia
en
prisión.
Die
Dunkelheit
unserer
Wissenschaft
im
Gefängnis.
Eras
pagano
si
osabas
dudar
Du
warst
ein
Heide,
wenn
du
es
wagtest
zu
zweifeln
Una
alma
más
para
torturar
Eine
weitere
Seele
zum
Foltern
Tras
los
barrotes
de
su
casta
religión
Hinter
den
Gittern
ihrer
Kastenreligion
Cuervos
Negros
Schwarze
Raben
Cuervos
Negros
Schwarze
Raben
Cuervos
Negros
Schwarze
Raben
Usaron
a
Dios
Sie
benutzten
Gott
Para
gobernar
Um
zu
herrschen
Por
el
ansia
del
precioso
metal
Aus
Gier
nach
dem
kostbaren
Metall
Mientras
llenaban
sus
arcas
hacían
Während
sie
ihre
Truhen
füllten,
machten
sie
Un
burdel
de
la
casa
de
Dios
Ein
Bordell
aus
dem
Hause
Gottes
Fueron
los
padres
de
la
Inquisición
Sie
waren
die
Väter
der
Inquisition
Y
las
secuelas
de
su
infestación
Und
die
Folgen
ihrer
Verseuchung
Aún
nos
persiguen
el
día
de
hoy
Verfolgen
uns
noch
heute
Por
los
pecados
de
tus
padres...
pagarás!
Für
die
Sünden
deiner
Väter...
wirst
du
bezahlen!
Cuervos
Negros
Schwarze
Raben
Cuervos
Negros
Schwarze
Raben
Cuervos
Negros
Schwarze
Raben
Usaron
a
Dios
Sie
benutzten
Gott
Para
gobernar
Um
zu
herrschen
Por
el
ansia
del
precioso
metal
Aus
Gier
nach
dem
kostbaren
Metall
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jairo Alberto Moreno Carrillo
Attention! Feel free to leave feedback.