Lyrics and translation Akbar - Hot Ya Hot (original version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot Ya Hot (original version)
Горячо, детка, горячо (оригинальная версия)
[Scratching
of]
[Скрежет]
(Ya
know
it's
hot)
(Ты
знаешь,
это
горячо)
(Guaranteed
hot
shit)
(Гарантированно
горячее
дерьмо)
We
now
interrupt
your
regularly
scheduled
programmin
Мы
прерываем
вашу
регулярную
программу,
Of
hours
of
commercial
rap
and
slow
jammin
Часы
коммерческого
рэпа
и
медленных
джемов,
To
bring
you
the
latest
news
and
scientific
breakthroughs
Чтобы
донести
до
вас
последние
новости
и
научные
прорывы,
A
special
update
for
those
who
woke
up
late
Специальное
обновление
для
тех,
кто
проснулся
поздно,
Heard
my
last
jam
but
didn't
quite
get
it
Слышал
мой
последний
джем,
но
не
совсем
понял
его,
You
took
my
tape
home,
put
it
on
but
couldn't
fit
it
Ты
взял
мою
кассету
домой,
поставил
ее,
но
не
смог
вставить,
You
wouldn't
admit
it,
but
you
bit
it
Ты
не
хотел
признавать,
но
ты
схавал
это,
You
tried
to
swallow
it
but
couldn't
follow
it,
you
shouldn'ta
did
it
Ты
пытался
проглотить,
но
не
смог
проследить,
не
стоило
тебе
этого
делать,
Y'all
cats
need
to
quit
it,
I'm
sayin,
stop
playin
with
it
Вам,
котята,
нужно
бросить
это,
я
говорю,
хватит
играть
с
этим,
You,
your
crew
and
your
DJ
can
hit
it
Ты,
твоя
команда
и
твой
ди-джей
можете
заценить,
It's
time
to
clean
out
your
locker
Пора
почистить
свой
шкафчик
And
make
way
for
the
mind
shocker,
chief
rhyme
rocker
И
уступить
дорогу
грозе
умов,
повелителю
рифм,
Boom-shaka-laka,
park-jam-street-blocker
Бум-шака-лака,
уличный
заводила,
'81
summer
heat,
'Big
Beat'
knocker
Жара
лета
'81,
хитмейкер
'Big
Beat',
Rang-dang-doogie-da-dang-da-dang-doogie
Ранг-данг-дуги-да-данг-да-данг-дуги,
Tootie
bang-bang,
2 train
to
the
Boogie
Тути
банг-банг,
2 поезд
до
Буги,
Born
in
the
Bronx,
raised
in
Manhattan
Рожденный
в
Бронксе,
выросший
на
Манхэттене,
I
been
to
Brooklyn,
Queens
and
Staten
Я
был
в
Бруклине,
Квинсе
и
Статен-Айленде,
Am
I
still
rappin
- what
you're
tryin
to
tell
me?
Я
все
еще
читаю
рэп
- что
ты
пытаешься
мне
сказать?
Hit
em
with
the
12",
slap
em
with
the
LP
Вдарь
их
12-дюймовкой,
шлепни
их
LP,
God
please
help
me
to
understand
you
Боже,
помоги
мне
понять
тебя,
Walkin
round
frontin
like
you
got
somethin
brand
new
Ходишь
кругом,
выпендриваешься,
как
будто
у
тебя
что-то
новое.
Now
I
don't
know
what
y'all
been
told
Я
не
знаю,
что
вам
говорили,
But
if
ya
hot
ya
hot
and
if
ya
not
ya
cold
Но
если
ты
горяча,
ты
горяча,
а
если
нет,
то
ты
холодная,
If
ya
slip
ya
trip
but
if
ya
hip
ya
hop
Если
оступишься,
то
споткнешься,
а
если
в
ритме,
то
прыгнешь,
And
if
it
don't
flip
then
it's
bound
to
flop
А
если
не
выстрелит,
то
обречено
провалиться,
If
it
don't
touch
the
bottom
won't
hit
the
top
Если
не
коснется
дна,
то
не
достигнет
вершины,
And
if
ya
can't
rap
then
ya
needs
to
stop
А
если
ты
не
умеешь
читать
рэп,
то
тебе
нужно
остановиться.
(Ya
know
it's
hot)
(Ты
знаешь,
это
горячо)
Yo,
this
is
not
a
test
Йоу,
это
не
проверка,
(Ya
know
it's
hot)
(Ты
знаешь,
это
горячо)
Yo,
this
is
not
a
test
Йоу,
это
не
проверка,
So
I
hope
you
got
your
vest
Так
что
я
надеюсь,
у
тебя
есть
бронежилет,
Unless
you
wanna
feel
hot
steel
in
your
chest
Если
только
ты
не
хочешь
почувствовать
горячую
сталь
в
своей
груди.
Nobody
gets
out
alive
till
the
cops
arrive
Никто
не
выберется
живым,
пока
не
приедут
копы,
A
shot
from
a
.45
couldn't
stop
my
vibe
Выстрел
из
.45
не
смог
остановить
мой
настрой,
Phase
me
or
daze
me,
nobody
plays
me
Сбей
меня
с
толку
или
ошеломи,
никто
не
играет
со
мной,
Five-o
shot
at
me,
but
yo,
they
gotta
be
crazy
Пять-ноль
выстрелили
в
меня,
но,
йоу,
они,
должно
быть,
сумасшедшие,
They
only
grazed
me,
I
had
to
be
swayze
Они
лишь
задели
меня,
я
должен
был
быть
неуловимым,
My
mama
always
told
me
not
to
be
lazy
Моя
мама
всегда
говорила
мне
не
лениться,
See,
back
in
the
days
we
used
to
breathe
and
live
this
Видишь
ли,
раньше
мы
этим
жили
и
дышали,
When
grabbin
a
mic
wasn't
a
right
but
a
privilege
Когда
взять
микрофон
было
не
правом,
а
привилегией,
When
you
came
to
the
party
had
to
be
prepared
Когда
ты
приходил
на
вечеринку,
нужно
было
быть
готовым,
When
you
stepped
to
the
stage
I
could
see
you're
scared
Когда
ты
выходил
на
сцену,
я
видел
твой
страх,
Don't
even
bring
it
to
me,
I'ma
take
it
there
Даже
не
начинай,
я
сам
все
решу,
Your
whole
crew
just
against
me
just
to
make
it
fair
Вся
твоя
команда
против
меня
только
для
честности,
Now
who
wanna
mess
around
and
test
the
sound
Ну,
кто
хочет
повалять
дурака
и
проверить
звук
And
try
to
pick
it
up
when
you
can't
put
it
down
И
попробовать
поднять
то,
что
не
можешь
опустить?
See
I
don't
know
what
y'all
been
told
Видишь
ли,
я
не
знаю,
что
вам
говорили,
But
if
ya
hot
ya
hot
and
if
ya
not
ya
cold
Но
если
ты
горяча,
ты
горяча,
а
если
нет,
то
ты
холодная,
If
ya
slip
ya
trip
but
if
ya
hip
ya
hop
Если
оступишься,
то
споткнешься,
а
если
в
ритме,
то
прыгнешь,
And
if
it
don't
flip
then
it's
bound
to
flop
А
если
не
выстрелит,
то
обречено
провалиться,
If
it
don't
touch
the
bottom
won't
hit
the
top
Если
не
коснется
дна,
то
не
достигнет
вершины,
And
if
ya
can't
rap...
А
если
ты
не
умеешь
читать
рэп...
Then
you
needs
to
stop
runnin
off
at
the
mouth
...то
тебе
нужно
прекратить
болтать,
You
can
even
step
forth,
break
north
or
fly
south
Ты
можешь
выйти
вперед,
рвануть
на
север
или
полететь
на
юг,
Look
east,
go
west,
now
choose
who's
the
best
Посмотри
на
восток,
иди
на
запад,
а
теперь
выбери,
кто
лучший,
Who
spit
that
hot
shit
that'll
bruise
your
flesh
Кто
плюется
этим
горячим
дерьмом,
которое
обжигает
твою
плоть,
Tell
me
who
rocks
the
boat
and
who
steers
the
rudders?
Скажи
мне,
кто
раскачивает
лодку,
а
кто
управляет
рулем?
Who
brings
home
the
bread
and
prepares
the
buttas?
Кто
приносит
домой
хлеб
и
готовит
масло?
I
got
rap
pages
that
collapse
stages
У
меня
есть
рэп-страницы,
которые
сносят
сцены,
My
style
is
wild
like
pitbulls
trapped
in
cages
Мой
стиль
дикий,
как
питбули,
запертые
в
клетках,
I
cause
more
scare
than
Godzilla
Я
вызываю
больше
страха,
чем
Годзилла,
Guerilla
warfare,
there's
a
stone
cold
killer
Партизанская
война,
я
- хладнокровный
убийца,
The
kid
from
the
Bronx
who
stomps
your
whole
villa
Парень
из
Бронкса,
который
сокрушит
всю
твою
виллу,
Uptown,
gimme
the
crown,
there
is
none
iller
Верхний
город,
дайте
мне
корону,
нет
никого
круче,
You're
still
a
part-time,
petty
crime
nickel
and
dime
Ты
все
еще
мелкая
сошка,
мелкий
преступник,
With
two
feet
on
a
street
corner
kickin
a
rhyme
Стоишь
на
углу
улицы,
читаешь
рифмы,
You
shoulda
kept
it
real
from
Jump
Street
Тебе
следовало
быть
честным
с
самого
начала,
Record
sales
slump,
you
got
cut
off
like
lunch
meat
Продажи
пластинок
упали,
тебя
отрезали,
как
кусок
мяса,
Life,
thou's
strife
now,
don't
it
feel
strange
Жизнь
- штука
сложная,
не
правда
ли,
странно,
To
be
on
top
then
get
dropped
like
loose
change?
Быть
на
вершине,
а
потом
упасть,
как
мелочь?
I
guess
when
ya
hot
ya
hot
Наверное,
когда
ты
горяча,
ты
горяча,
And
when
you
choose
to
snooze
then
you
lose
your
spot
А
когда
ты
дремлешь,
то
теряешь
свое
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.