Lyrics and translation Akbar - Take It There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It There
Возьми это туда
Take
it
there
Возьми
это
туда
Take
em
there
Отвези
их
туда
I
used
to
live
Uptown,
2-1-9th
Street
Я
жил
в
Верхнем
городе,
улица
2-1-9
White
Plains,
everything
was
concrete
Уайт-Плейнс,
все
было
бетонным
On
my
block
up
on
the
hill
На
моем
квартале,
наверху
холма
Barnes
Ave.,
yo,
everything
was
chill
Барнс-авеню,
йоу,
все
было
спокойно
Till
night
fall,
that's
when
they
come
out
До
наступления
ночи,
вот
тогда
они
и
выходят
(The
freaks
y'all)
Watch
the
kid
with
the
gun
out
(Все
эти
фрики)
Следи
за
парнем
с
пушкой
Now
many
people
tell
me
New
York
City
is
horrific
Сейчас
многие
говорят
мне,
что
Нью-Йорк
ужасен
It
is
kinda...
scary,
but
let's
be
realistic
Он
немного...
пугающий,
но
давай
будем
реалистами
This
is
the
part
that
started
this
music
Это
то
место,
откуда
пошла
эта
музыка
When
other
people
out
there
in
the
world
couldn't
do
it
Когда
другие
люди
в
мире
не
могли
этого
сделать
Party
people
had
to
wait
to
see
Тусовщикам
приходилось
ждать,
The
DJ's
go
forth
and
back
Чтобы
увидеть,
как
ди-джеи
творят
We
used
to
rock
off
these
breakbeats
Мы
качали
под
эти
брейкбиты
Way
before
they
called
it
rap
Задолго
до
того,
как
это
назвали
рэпом
Matter
of
fact,
now
that
I
think
back
Кстати
говоря,
теперь,
когда
я
вспоминаю
Hip-hop
was
the
start
of
somethin
big
Хип-хоп
был
началом
чего-то
большего
The
way
we
took
this
art
straight
from
the
parks
То,
как
мы
забрали
это
искусство
прямо
из
парков
To
where
you
live
Туда,
где
ты
живешь
Now
this
story
had
to
be
told
Эту
историю
нужно
было
рассказать
About
how
we
came
in
from
the
cold
О
том,
как
мы
пришли
из
холода
Played
my
hand
and
refused
to
fold
Сыграли
свою
роль
и
отказались
сдаваться
We
made
somethin
new
out
of
what
was
old
Мы
сделали
что-то
новое
из
того,
что
было
старым
And
what
we
make
no
man
can
break
И
то,
что
мы
создаем,
никому
не
сломать
So
I
took
my
time
cause
it
was
mine
to
take
Поэтому
я
не
торопился,
потому
что
это
было
моим
Now
low
and
behold,
I
heard
my
tape
just
sold
И
вот,
я
услышал,
как
моя
кассета
только
что
была
продана
1'000'001,
son,
now
I'm
draped
in
gold
1'000'001,
сынок,
теперь
я
купаюсь
в
золоте
I
took
it
there
Я
забрал
это
туда
Now
years
ago
when
I
was
9
Много
лет
назад,
когда
мне
было
9
Pops
said,
"It's
time
to
rise
and
shine"
Отец
сказал:
"Пора
вставать
и
сиять"
He
said,
"New
York
City
ain't
the
place
to
stay"
Он
сказал:
"Нью-Йорк
- не
то
место,
чтобы
оставаться"
We
packed
the
ride
and
left
and
headed
for
L.A.
Мы
собрали
вещи
и
уехали
в
Лос-Анджелес
Took
us
west
straight
through
the
country
Отправились
на
запад
через
всю
страну
See,
California
is
the
place
to
see
Видишь
ли,
Калифорнию
нужно
увидеть
So
daddy
put
us
inside
his
Cadillac
Поэтому
папа
посадил
нас
в
свой
Кадиллак
We
hit
the
West
coast,
I
thought
we'd
never
come
back
Мы
добрались
до
Западного
побережья,
я
думал,
мы
никогда
не
вернемся
Now
I'm
walking
green
grass,
3 years
went
past
Теперь
я
гуляю
по
зеленой
траве,
прошло
3 года
Palm
trees,
ocean
breeze,
where
the
summers
last
Пальмы,
океанский
бриз,
где
лето
длится
вечно
You
see
ah,
that's
the
life
that
I
lead
Видишь
ли,
ах,
вот
такая
у
меня
жизнь
It
taught
me
home
is
just
a
place
where
you
lay
your
head
Она
научила
меня,
что
дом
- это
просто
место,
где
ты
спишь
Now
get
packed,
we're
makin
tracks
and
stretch
across
the
map
А
теперь
собирайся,
мы
отправляемся
в
путь,
через
всю
карту
And
there's
nothin
in
this
world
could
ever
hold
us
back
И
ничто
в
этом
мире
не
сможет
нас
остановить
And
I
still
hold
my
body
in
a
b-boy
stance
И
я
все
еще
держу
свое
тело
в
би-бой
стойке
And
rock
on
the
mic
to
make
the
world
wanna
dance
И
читаю
рэп
в
микрофон,
чтобы
заставить
весь
мир
танцевать
It's
fly
for
the
clubs,
hardcore
for
the
thugs
Это
круто
для
клубов,
хардкор
для
бандитов
When
Ak
is
on
the
mic
it's
definitely
all
love
Когда
Ак
у
микрофона,
это
определенно
любовь
'82
was
the
year
82-й
год
We
touched
down
in
Chi-town,
I
see
it
all
so
clear
Мы
приземлились
в
Чикаго,
я
все
это
так
ясно
вижу
Motel
hell,
livin
life
so
poor
Ад
мотелей,
жизнь
в
нищете
Six
of
us
in
the
studio,
we
slept
on
the
floor
Шестеро
в
студии,
мы
спали
на
полу
Vice
Lords
swingin
swords,
G.D.'s
bust
they
gats
Вице-лорды
размахивают
мечами,
G.D.
палят
из
стволов
Latin
Kings
on
the
corner
with
the
baseball
bats
Латинские
короли
на
углу
с
бейсбольными
битами
But
life
this
way
could
only
get
you
so
far
Но
такая
жизнь
могла
завести
тебя
так
далеко
When
I
hopped
the
train
I
rode
on
the
last
car
Когда
я
запрыгнул
в
поезд,
я
ехал
в
последнем
вагоне
And
all
I
did
was
puff
cheeba,
it
took
my
thoughts
deeper
И
все,
что
я
делал,
это
курил
траву,
это
заставляло
меня
глубже
задумываться
Dropped
out
of
school,
found
a
job
so
I
could
keep
a
Бросил
школу,
нашел
работу,
чтобы
у
меня
была
Roof
over
my
head,
shoes
on
my
feet
Крыша
над
головой,
обувь
на
ногах
Many
nights
I
didn't
eat,
I
learned
to
hustle
in
these
streets
Много
ночей
я
не
ел,
я
научился
выживать
на
этих
улицах
They
say
it's
all
about
money
sellin
crack
to
these
junkies
Говорят,
что
все
дело
в
деньгах,
продавая
крэк
этим
наркоманам
But
now
I
got
somethin
that
they
can't
take
from
me
Но
теперь
у
меня
есть
то,
что
они
не
смогут
у
меня
отнять
I'ma
push
my
tape
just
like
it's
cocaine
Я
буду
толкать
свою
кассету,
как
кокаин
Let
these
rap
fiends
shoot
me
up
in
they
vein
Пусть
эти
рэп-наркоманы
колются
ею
They
play
my
jam
out
in
the
park
Они
слушают
мой
джем
в
парке
Gimme
ghetto
gold,
keep
your
Billboard
chart
Дайте
мне
уличное
золото,
оставьте
себе
свой
чарт
Billboard
When
I
walk
through
the
[Name]
I
get
love
and
respect
Когда
я
иду
по
[названию
района],
меня
любят
и
уважают
Keep
one
ear
to
the
ground,
greet
my
fam
with
a
pound
Держу
ухо
востро,
приветствую
своих
корешей
кулаком
Feels
good
comin
out
y'all,
book
my
first
world
tour
Хорошо
возвращаться,
ребята,
бронирую
свой
первый
мировой
тур
LP's
in
the
store,
I
spit
it
if
you
want
it
raw
Пластинки
в
магазине,
я
читаю
рэп,
если
ты
хочешь
сырого
звука
[Scratching
of]
[Скрежет]
(You
better
recognize
who
you're
talking
to)
(Тебе
лучше
знать,
с
кем
ты
разговариваешь)
[Prince
Poetry:]
(Crushing
the
competition
that
I
stomp
from
east
to
west)
[Принц
Поэзии:]
(Сокрушая
конкурентов,
я
шагаю
с
востока
на
запад)
(Who
you're
talking
to)
(С
кем
ты
разговариваешь)
(Crushing
the
competition
that
I
stomp
from
east
to
west)
(Сокрушая
конкурентов,
я
шагаю
с
востока
на
запад)
[The
RZA:]
(Let's
get
it
on,
ock)
[The
RZA:]
(Давай
сделаем
это,
окей)
(Crushing
the
competition
that
I
stomp
from
east
to
west)
(Сокрушая
конкурентов,
я
шагаю
с
востока
на
запад)
[The
RZA:]
(Now
watch
the
spot
get
blown)
[The
RZA:]
(А
теперь
смотри,
как
это
место
взрывается)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.