Akcent - Interludiu - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Akcent - Interludiu




Interludiu
Interlude
Ca tine nu-i nici una,
There's no one like you,
Am vrut sa-ti dau si luna,
I wanted to give you the moon,
Dar tu nu stai nici la soare,
But you don't even stand in the sun,
Iti place lumina de la reflectoare
You prefer the spotlight's glare.
Eu ti-am oferit de toate
I offered you everything,
Da' nu m-am gandit ca poate
But I didn't consider that maybe,
Dintre toate cele visate,
Among all the things you dreamed of,
Cel mai mult vrei celebritate.
Fame is what you desire most.
Vroiam sa-ti fac logodna,
I wanted to propose to you,
Sa te duc sus pe muntele Athos,
Take you up Mount Athos,
Dar la cate pacate aveai
But with all the sins you carried,
Sa ne cunune putea doar Kapatos
Only Kapatos could have married us.
E haos...
It's chaos...
Ca stiu ca filmul are un final
Because I know the movie has an ending,
Dar i-auzi...
But listen...
Regizorul sunt eu, pierzi rolul principal!
I'm the director, you lose the lead role!
Ai fost vedeta mea
You were my star,
Un star de cinema,
A movie star,
Si m-ai vrajit cumva,
And you bewitched me somehow,
Cu-acel "Je ne sais qois"
With that "Je ne sais quoi".
Ai fost vedeta mea
You were my star,
Un star de cineva
Someone's star,
Dar a venit cineva,
But someone came along,
Si ti-a luat stralucirea
And took away your shine.
Ca tine nu vezi tot timpul,
You're not seen all the time,
Am vrut sa-ti pictez si chipul
I wanted to paint your face,
Da' tu vrei s-apari in imagini,
But you want to appear in pictures,
Si-alea sa fie pe primele pagini.
And those to be on the front pages.
Eu ti-am oferit o casa,
I offered you a home,
O viata fara riscuri,
A life without risks,
Dar nu m-am gandit ca defapt,
But I didn't realize that,
Tu vrei o viata-n casa de discuri
You actually want a life in a record label.
Si erai steaua mea
And you were my star,
Si langa tine eram teafar
And next to you I was safe,
Erai atat de stea
You were such a star,
Incat te puteam chema Luceafar
That I could have called you Evening Star.
Si am sa spun cuiva
And I'll tell someone,
Sa-ti dea cumva de stire
To somehow let you know,
Ca stele cand sunt prea sus
That stars when they are too high,
Isi pierd din stralucire
They lose their shine.
Ai fost vedeta mea
You were my star,
Un star de cinema,
A movie star,
Si m-ai vrajit cumva,
And you bewitched me somehow,
Cu-acel "Je ne sais qois"
With that "Je ne sais quoi".
Ai fost vedeta mea
You were my star,
Un star de cineva
Someone's star,
Dar a venit cineva,
But someone came along,
Si ti-a luat stralucirea
And took away your shine.






Attention! Feel free to leave feedback.