Akhenaton feat. Veust Lyricist - Highlanders - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akhenaton feat. Veust Lyricist - Highlanders




Highlanders
Горцы
L'équipe de choc est de retour: crie-le!
Команда мечты вернулась: кричи об этом!
Un son classique designé pour faire baliser les frileux
Классический звук, созданный, чтобы заставить дрожать трусов.
Quelques mesures feront l'affaire
Нескольких строк будет достаточно,
Pour t'expliquer en détails le genre de gars à qui t'auras à faire
Чтобы подробно объяснить тебе, с кем ты имеешь дело.
Le terroriseur, le lance-flamme, le pyrolyseur
Ужасающий, огнеметчик, пиролизёр,
Les détracteurs pleurent, leurs gueules est dans le rétroviseur
Недоброжелатели плачут, их рожи в зеркале заднего вида.
Le mornifleur, le distilleur de claques aux frimeurs
Нытик, раздающий пощечины выскочкам,
Je vais même en faire une marque ouais #TommyHillGifleur
Я даже сделаю из этого бренд, да, #TommyHillПощечиник.
Le fossoyeur, le bouchon sur la bouche des brailleurs
Могильщик, затыкающий рты крикунам,
Que j't'écrase tes merdes à tour de bras #SaniBroyeur
Размазывающий твое дерьмо направо и налево #SaniИзмельчитель.
Le perce-conteneur, le foudre-jeteur
Пробивающий контейнеры, метатель молний,
Le tueur de minuit, qui a déjà fini son job à dix heures
Полуночный убийца, который уже закончил свою работу к десяти часам.
Je suis le mélange entre Skywalker, Black Panther, Pink Panther
Я смесь Скайуокера, Черной Пантеры и Розовой Пантеры,
Pour les frères blacks, blancs, beurs qui préfèrent Marc Landers
Для черных, белых, арабских братьев, которые предпочитают Марка Ландерса.
Le décor-planteur, le rappeur schlasseur
Создатель декораций, классный рэпер,
Le Maybach Exellero accélérateur
Maybach Exellero, ускоритель,
Je suis dans le building comme Peter Parker
Я в здании, как Питер Паркер,
Je kick comme si y avait un videur par terre
Я читаю рэп так, будто на полу лежит вышибала.
Le métaphore-rédacteur, le Predator-prédateur
Сочинитель метафор, Хищник-охотник,
Le T-800 et T-1000, Terminateur
T-800 и T-1000, Терминатор.
T'as des armes dans tes clips? Pauvre caméra de braqueurs
У тебя оружие в клипах? Ха, жалкая камера грабителей.
Les uns font du chiffre, Porsche Carrera acheteur
Одни делают деньги, покупают Porsche Carrera,
Je suis le four à charbon, t'es le radiateur
Я угольная печь, ты радиатор.
T'es le gars qui a peur, je suis le gladiateur
Ты тот, кто боится, я гладиатор.
Le Royal Quinte Flusher, le: je te faire dire "Yeah" comme Usher
Королевский флеш-рояль, заставляющий тебя говорить "Да" как Ашер,
Ça c'est dans mes cordes, Double Dutcheur
Это в моих силах, мастер дабл-датча,
Le pote à Cut Killer, le vil kickeur
Друг Cut Killer'а, злобный кикер,
Le "Je couvre ta ville avec ma seule figure sur le sticker"
Тот, кто "покрывает твой город одним своим изображением на стикере".
Le Jack Herer cultivateur, le THC élévateur
Выращиватель Jack Herer, повышатель ТГК,
T'es défoncé avec les putains d'vapeur
Ты обкурен этими чертовыми парами.
Chill et Veust: ces deux putains d'rappeurs
Chill и Veust: эти два чертовых рэпера,
Chaud comme l'Enfer, en face t'as juste un ventilateur
Жаркие, как ад, а напротив тебя всего лишь вентилятор.
Le rappeur du deux majeurs entre dans le chargeur
Рэпер двух средних пальцев входит в магазин,
Le tortureur de ceux qui rêvent de voir le Führer
Мучитель тех, кто мечтает увидеть фюрера,
L'anti sniffeur, épureur de baladeurs
Анти-нюхач, очиститель плееров,
Le déménageur qui fout le souk aux soirées de l'ambassadeur
Грузчик, устраивающий бардак на вечеринках посла,
Le "J'écris au marqueur dans l'ascenseur"
Тот, кто "пишет маркером в лифте",
Le petit aux Starters maîtrisait les classiques par cœur
Малыш в Стартерсах знал наизусть классику.
Devant les flics j'suis baratineur, t'es baragouineur
Перед копами я болтун, ты тараторка,
Baisse d'un ton quand tu parles aux winners
Сбавь тон, когда говоришь с победителями.
Et l'German Luger vise ton Zinger Tower
И German Luger нацелен на твой Zinger Tower,
J'rappe tranquille mais c'est pire que du rock vénère
Я читаю рэп спокойно, но это хуже, чем яростный рок,
Qu'un combat de rottweilers ou que le compte de Rockefeller
Чем бой ротвейлеров или счет Рокфеллера.
Trop d'rage autour de moi mais je m'appelle pas Pasteur
Вокруг меня слишком много ярости, но меня зовут не Пастер,
Si t'as peur de l'eau ne teste pas les maîtres-nageurs
Если ты боишься воды, не испытывай спасателей.
Le mutilateur, le tarteur d'affabulateurs
Калека, расправляющийся с вралями,
Qui jure "J'fais mieux que Dre avec mon ordinateur"
Который клянется: делаю лучше, чем Dre, со своим компьютером".
De sales challengers, le plouc-bacheur, le MC
Грязные претенденты, деревенщина, МС,
Spit le venin ravageur comme un cobra cracheur
Извергающий разрушительный яд, как плюющаяся кобра,
De rap game Swiffer, le bada bing kiffeur
Swiffer рэп-игры, любитель bada bing,
Le transformeur d'MC hardcores en Claudia Schiffer
Превращающий хардкорных МС в Клаудию Шиффер.
Plus de punchs que 1000 kickeurs, le scribe-niqueur
Больше панчей, чем у 1000 кикеров, писец-ебарь,
Le street-sweeper les cainris m'appellent "real nigger"
Уличный уборщик, шпана зовет меня "настоящим ниггером".
Sers-moi de ta pire liqueur
Налей мне своего худшего ликера,
Tu vois que les jetons, c'est que je suis le ship-leader
Ты видишь только фишки, потому что я капитан корабля.
J'transforme ta femme en cheerleader
Я превращаю твою женщину в черлидершу,
J'suis le Francis Hustler, le Claude Brasseur
Я Фрэнсис Хастлер, Клод Брассер.
L'effaceur, celui qui faisait pleurer ta sœur
Стиратель, тот, кто доводил твою сестру до слез,
Le casseur qui écrivait "grosse pouf" sur le classeur
Разрушитель, который писал "толстая дура" на папке.
J'ai changé, merci j'y pense ça m'écœure, le rêve-briseur
Я изменился, спасибо, я думаю об этом, меня это тошнит, разрушитель мечтаний.
Elle était cool, j'étais le loup-garou, le thriller
Она была крутой, я был оборотнем, триллер,
Le dope-rayeur, le dope rime-sayer
Читатель крутых рифм, пугающий своим мастерством,
Le j'prends ton instru, je le shoote et je le sors en meilleur
Я беру твой минус, расстреливаю его и выпускаю лучше.
Le fucking player, le régicide, le king slayer
Чертов игрок, цареубийца, убийца королей.
Le marseilleur, le faiseur de sale quart d'heure
Марселец, устраивающий неприятности.
J'suis un cul-botteur-rappeur, t'es un Harry-Potter-rappeur
Я рэпер-задира, ты рэпер-Гарри Поттер,
Crime-rapporteur, blunt-crapoteur
Сообщающий о преступлениях, курильщик блантов.
A base de s tapageurs, de rimes-cutters
На основе этих крикунов, разрушителей рифм,
Je suis le outsider qui fait peur aux champions comme Clubber
Я аутсайдер, который пугает чемпионов, как Клаббер.
Le Jean-Claude Van Damme-validateur, le kickboxer
Одобренный Жан-Клодом Ван Даммом, кикбоксер.
Le punchlineur, les nuages s'écartent #Sunshiner
Панчлайнер, облака расходятся #Солнце,
Liquideur d'MC voyous avec du eye-liner
Уничтожитель хулиганов МС с подводкой для глаз.
Sur le béton les têtes tombent #Highlander
На бетоне головы падают #Горец.





Writer(s): Writer Unknown, Fragione Philippe Tristan


Attention! Feel free to leave feedback.