Akhenaton - L'art De La Guerre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akhenaton - L'art De La Guerre




Viens on fait connaissance, bébé (J'suis bon esprit)
Давай познакомимся, детка в здравом уме)
Je n'ai pas envie de te déposer sur le périph, bébé
Я не хочу высаживать тебя по дороге, детка.
En plus tu rigoles tellement quand j'suis en rayon blagues, bébé
Кроме того, ты так смеешься, когда я в отделе шуток, детка
Y'a du Belaire, de la white widow, bébé
Там есть Белер, Белая вдова, детка.
Et j't'invite in my home
И я приглашаю тебя в свой дом
J'tise mon alcool, fume de la bonne
Я пью алкоголь, курю хорошие
Pense comme un boss, t'embrasse comme un homme et jouis comme un porc
мысли, как босс, целую тебя, как мужчина, и кончаю, как свинья
Oui j'suis dans mon bloc, toi on t'connaît ap
Да, я в своем операционном зале, мы знаем тебя
On barode comme des cops, ici c'est vrai, c'est pas le hip-hop
как полицейского, здесь это правда, это не хип-хоп,
Toujours avec mon pote parrain d'la mort, toujours à jeun mais cet enfoiré tire
всегда с моим приятелем, крестным отцом смерти, всегда на голодный желудок, но этот ублюдок стреляет
C'est vrai qu'on a fait plus d'argent sale que de propre
Это правда, что мы заработали больше грязных денег, чем чистых
Mais t'as vu fallait qu'on brille
Но ты видел, что мы должны были сиять.
Hey poto, j't'invite in my home
Привет, пото, я приглашаю тебя в свой дом
mes OG's fument leur dope
Там, где мои парни курят свой дурман.
nos meufs sont bonnes et nos blocs sont beaux
Где наши цыпочки хороши, а наши блоки красивы
S'il y a un souci, on y go
Если есть какие-то проблемы, мы идем
Pas d'match retour ici car on maîtrise
Здесь нет ответного матча, потому что мы доминируем
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la...
Искусство войны, Искусство войны...
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la...
Искусство войны, Искусство войны...
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
Ah ouais ouais ouais, bienvenue chez nous
Ах да, да, да, добро пожаловать к нам домой
ta daronne vient récupérer des substances cheloues
Там, куда приходит твоя даронна, чтобы забрать шелушащиеся вещества
les keufs t'mettent des coups de gazeuse en guise de chedou
Там, где парни бьют тебя газировкой, как Чеду.
Fais doucement avec les niaks, tu vas finir chétou
Веди себя осторожно с ниаками, ты закончишь чету
Ici elles font les meufs sérieuses et font les tasses-pé chez toi
Здесь они ведут себя как серьезные цыпочки и делают чашки в твоем доме
Chez toi elles font les meufs puis j'te dis même pas c'qu'elles font chez moi
У тебя дома они ведут себя как бабы, а я даже не говорю тебе, что они делают у меня дома
Son iPhone contre un ze-dou
Его iPhone против ze-dou
Tu sais, p'tit haineux on s'en tape, tant que Maman prie pour nous
Знаешь, ненавистник, нам наплевать на это, пока мама молится за нас
Hey poto, j't'invite in my home
Привет, пото, я приглашаю тебя в свой дом
mes OG's fument leur dope
Там, где мои парни курят свой дурман.
nos meufs sont bonnes et nos blocs sont beaux
Где наши цыпочки хороши, а наши блоки красивы
S'il y a un souci, on y go
Если есть какие-то проблемы, мы идем
Pas d'match retour ici car on maîtrise
Здесь нет ответного матча, потому что мы справляемся
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la...
Искусство войны, Искусство войны...
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la...
Искусство войны, Искусство войны...
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
J'ai grandi dans l'bloc
Я вырос в блоке
Deux niggas, deux négros, j'suis pas hip-hop
Два ниггера, два ниггера, я не хип-хоп.
Nique les rappeurs, pas pour me faire des potes
Держись подальше от рэперов, здесь не для того, чтобы заводить со мной друзей.
Me mélanger ferait baisser ma côte
Смешивая меня, я бы сломал ребро,
Bande de salopes, vous allez finir comme Willy La Lope
сучья шайка, ты кончишь, как Вилли Ла Лопе,
Remontez vos frocs
подними штаны.
Toi tu suces pour des feats donc bois pas dans mon Yop
Ты сосешь для подвигов, так что не пей в мой рот, Йоп
Bienvenue dans ma zone
Добро пожаловать в мой район
les mamans sont des lionnes et les enfants sont des hommes
Где мамы-львицы, а дети-мужчины
Les dealers distribuent comme Chris Paul
Дилеры распространяют, как Крис Пол
Les junkies jumpent comme Kriss Kross
Наркоманы прыгают, как Крисс Кросс
J'n'ai pas d'icône, j'n'ai pas d'idole
У меня нет иконы, у меня нет кумира.
Moi j'bosse pour prendre la place du boss
Я работаю, чтобы занять место босса
Hey poto, j't'invite in my home
Привет, пото, я приглашаю тебя в свой дом
mes OG's fument leur dope
Там, где мои парни курят свою дурь.
nos meufs sont bonnes et nos blocs sont beaux
Где наши цыпочки хороши, а наши блоки красивы
S'il y a un souci, on y go
Если есть какие-то проблемы, мы идем
Pas d'match retour ici car on maîtrise
Здесь нет ответного матча, потому что мы доминируем
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la...
Искусство войны, Искусство войны...
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны
L'art de la guerre, l'art de la...
Искусство войны, Искусство войны...
L'art de la guerre, l'art de la guerre
Искусство войны, Искусство войны





Writer(s): Guillaume N Goumou, Gaelino M Bani, Philippe Tristan Fragione, Jimmy Mulamba Waiki, Calbony M Bani


Attention! Feel free to leave feedback.