Je t'écris cette lettre pour te memercier d'avoir raconté notre histoire dans "L'Aimant", tu sais, ça fait plaisir de voir que les amis n'ont pas oublié. Ici tout va bien, et j'ai eu énormément de temps pour réfléchir
Пишу тебе это письмо, чтобы поблагодарить тебя за то, что ты рассказал нашу историю в "Магните", знаешь, приятно видеть, что друзья не забыли. Здесь все хорошо, и у меня было много времени, чтобы подумать
A la raison pour laquelle mes mains sont sur des barreaux
О причине, по которой мои руки на решетке
Ma fenêtre est un carreau, mauvaise carte au tarot
Мое окно
- это стекло, плохая карта в таро
Pourquoi ce sont les gosses qui jadis jouaient
Почему те ребята, которые когда-то играли
Avec moi, à leur majorité ont tenté de m'éliminer
Со мной, по достижении совершеннолетия попытались меня устранить
Serait-ce un autre tour de l'Aimant?
Может быть, это еще один ход "Магнита"?
Où bien l'envie et l'argent, en sout les uniques éléments, Chill
Или же зависть и деньги
- единственные элементы, Чилл
Raconte-moi comment vont les autres dehors
Расскажи мне, как дела у других на свободе
Ont-ils changé le plomb en or ou en mort?
Превратили ли они свинец в золото или в смерть?
Leur problème? Vivre à 18 ans
Их проблема? Жить в 18 лет
Arriver les poches pleines d'orgueil, mais sans un franc dedans
С карманами, полными гордости, но без франка внутри
Impressioner ces filles avec une Golf ou un VR
Впечатлять девчонок Гольфом или VR
Qui veulent se faire niquer, que par 1, 2, 3, 4, 5, R
Которые хотят, чтобы их трахнули только на 1, 2, 3, 4,
5 передач
Le quartier perd son âme, il troque avec la drogue
Район теряет свою душу, он меняет ее на наркотики
Les mômes n'ont que 16 ans et imposent la terreur dans les blocs
Молодежи всего 16, и они устанавливают террор в кварталах
Pourtant les choses changent, des autres méthodes
Тем не менее, вещи меняются, появляются другие методы
Etre un âne à l'école n'est plus à la mode
Быть ослом в школе больше не модно
Par contre plus qu'avant, être une racaille, une canaille
Зато больше, чем раньше, быть отбросом, негодяем
Sans lame frottée à l'ail, mais
9 mm grenaille
Без лезвия, натертого чесноком, но с 9-мм дробью
Y-a-t-il trop de corbeaux dans les cages d'escalier?
Слишком много ворон в лестничных клетках?
Y-a-t-il trop d'hirondelles ici qui vont pointer?
Слишком много ласточек здесь, которые будут отмечаться?
Ils deviennent ce qu'ils voient
Они становятся тем, что видят
Ils voient ce qu'ils deviennent, cette spirale de l'échec me peine
Они видят, кем становятся, эта спираль неудач меня печалит
Tant bien que qui ne les connaît pas les voit voler trop haut
Настолько, что даже те, кто их не знает, видят, как они летают слишком высоко
Les tire comme des oiseaux
Подстреливают их, как птиц
{Refrain:}
{Припев:}
Y a trop d'hirondelles ou trop de corbeaux
Слишком много ласточек или слишком много ворон
Y a trop d'hirondelles ou trop de corbeaux
Слишком много ласточек или слишком много ворон
Y a trop d'hirondelles ou trop de corbeaux
Слишком много ласточек или слишком много ворон
Y a trop d'hirondelles ou trop de corbeaux
Слишком много ласточек или слишком много ворон
Sur les murs, j'en ai marre de la tête à Toto, je fume un peu de popo
На стенах, мне надоела рожа Тото, я курю немного травы
Pense à la liberté chaque fois que passe le yo-yo
Думаю о свободе каждый раз, когда проходит патруль
Ecoute ça hier midi, il est rentré
Послушай, вчера днем он вернулся
Ce genre de gamins qui jouent les gros caïds au CJD, mais
Такой сопляк, который строит из себя крутого в СИЗО, но
De peur qu'on ne les bute
Из страха, что их пристрелят
Le soir dans leur cellule, ils pleuraient comme des putes
Вечером в своей камере они плакали, как шлюхи
J'éspère que ça leur passera l'envie de péter pour
Надеюсь, у них пропадет желание выпендриваться, чтобы
Faire croire à leurs amis que la prison c'est cool, et
Заставить своих друзей поверить, что тюрьма
- это круто, и
Ils sont de bien mauvais exemples pour les enfants
Они
- плохой пример для детей
Des corbeaux tristes dehors, dedans
Печальные вороны снаружи, внутри
Où est leur place? En tous les cas pas parmi nous
Где их место? Во всяком случае, не среди нас
Ils écoutent ta musique, ils boîtent et jouent les fous
Они слушают твою музыку, хромают и валяют дурака
A côté de ça, j'ai rencontré un autre jeune
Кроме того, я встретил еще одного молодого человека
Que je connaissais déjà, pour être un gars
Которого я уже знал как
Sérieux, sportif et bourré d'aptitudes
Серьезного, спортивного и полного способностей парня
Il a changé d'attitude et vendu du shit pour payer ses études, Chill
Он изменил свое отношение и продавал гашиш, чтобы оплатить учебу, Чилл
On vit dans un pays d'hypocrites et plein d'enflés
Мы живем в стране лицемеров и болтунов
D'entrée: liberté, égalité, si t'as du blé
С самого начала: свобода, равенство, если у тебя есть бабки
Aujourd'hui encore une autre hirondelle est en cage
Сегодня еще одна ласточка в клетке
Personne ne s'en inquiète, ils tournent tous la page
Никого это не волнует, все переворачивают страницу
La dérive est énorme sur le coup
Отклонение огромное, сразу видно
Chacun voit son nombril et tout le monde s'en fout
Каждый видит только свой пуп, и всем наплевать
Comme une porte sur le ciel, j'ouvre un livre
Как дверь в небо, я открываю книгу
Mon Dieu, j'aurais aimé vivre libre
Боже, как бы я хотел жить свободно
{Au Refrain}
{Припев}
Tu sais, je ne suis pas un exemple non plus, juste une statistique, mais au moins j'y ai réfléchi:
4 ans à l'âge de 17 ans pour un putain de bar-tabac.
Знаешь, я тоже не пример, просто статистика, но, по крайней мере, я об этом подумал:
4 года в 17 лет за чертов бар-табак.
Enfin, j'ai 37 ans aujourd'hui et j'ai passé 14 ans aux Baumettes enfermé comme un chien. Au fait, demain, si tu as le temps, passe embrasser ma fille pour moi, s'il te plaît, dis-lui que je l'aime.
В общем, мне сегодня 37, и я провел 14 лет в Бометтах, запертый, как собака. Кстати, завтра, если у тебя будет время, передай привет моей дочери, пожалуйста, скажи ей, что я ее люблю.