Lyrics and translation Akhenaton - One Luv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devant
on
regarde,
avec
du
son
Мы
стоим
перед
сценой,
наслаждаясь
звуком,
Graver
tous
nos
lyrics
avec
du
fond
Высекая
в
памяти
тексты,
наполненные
смыслом.
On
s'bat
pour
nos
idées,
on
pond
du
sombre
Мы
боремся
за
свои
идеи,
изливая
на
бумагу
мрак
Du
clair,
mais
ça
flippe
juste
au
son
du
nombre
И
свет,
но
все
переворачивается
с
ног
на
голову,
стоит
услышать
цифры.
J'me
voyais
O.P
à
vie,
traîner
dans
les
porches
Я
видел
себя
мелким
преступником
на
всю
жизнь,
слоняющимся
по
подъездам,
Là
où
Satan
cuisine
moi
j'soufflais
dans
la
forge
Там,
где
Сатана
готовит
свои
зелья,
я
горел
в
его
кузнице.
Persuadé
qu'il
passerait,
plus
d'100
fois
l'éponge
Был
уверен,
что
он
простит
меня,
сотрет
все
мои
грехи,
J'ai
pris
l'pommier;
gravé
AK
sur
l'écorce
Но
я
сорвал
яблоко
с
древа
познания
и
вырезал
на
его
коре
"AK".
Dégagé
du
paradis
comme
Adam;
des
visées
larges
Изгнанный
из
рая,
как
Адам,
с
грандиозными
планами,
Qui
s'étriquent
avec
les
écueils,
de
la
vie
hélas
Которые
разбиваются
о
скалы
жизни,
увы.
D'vant
l'échoppe
de
l'amour;
et
la
première
fille
lâche
Перед
лавкой
любви
первая
девушка
дала
слабину,
Ma
tête
fut
d'mauvais
conseil,
elle
m'a
soufflé:
Pille-la!
Моя
голова,
мой
злой
советчик,
прошептала
мне:
"Ограбь
ее!".
Nos
bras
sont
courts,
lourds,
faits
pour
rosser
les
pauvres
Наши
руки
коротки,
тяжелы,
созданы
для
того,
чтобы
бить
бедных.
Les
ecchymoses
sur
nos
cours:
le
reflet
d'une
époque
Синяки
на
наших
телах
- отражение
эпохи.
J'veux
pas
croire
qu'on
est
modelé
pour
foirer
l'école
Не
хочу
верить,
что
мы
созданы,
чтобы
прогуливать
школу,
Croiser
les
tox,
casser
les
portes
et
braquer
les
coffres
Встречаться
с
наркоманами,
выбивать
двери
и
грабить
сейфы.
J'ai
aut'
chose
à
l'esprit
que
brasser
l'cash
У
меня
в
голове
мысли
не
о
том,
как
набить
карманы
деньгами,
C'est
faire
c'que
j'sais
faire
mieux,
passer
l'casque
А
о
том,
чтобы
делать
то,
что
умею
лучше
всего
- надевать
наушники.
C'est
la
merde
de
toutes
parts;
j'espère
passer
l'cap
Вокруг
творится
полный
бардак,
надеюсь,
я
справлюсь,
Et
d'même,
pour
tous
ceux
qui
vibent
au
son
d'ces
claps
Как
и
все
те,
кто
вибрирует
в
ритме
этих
битов.
Peu
importe
le
contenu,
maintenant
c'est
les
formes
Неважно
содержание,
главное
- форма,
Jacques
a
dit
main
à
la
poche
et
tout
l'monde
fait
l'effort
Жак
сказал:
"Руку
в
карман",
- и
все
послушно
выполняют.
Ils
tirent
sur
la
corde,
on
courbe
l'épaule
Они
тянут
за
веревочку,
мы
сгибаем
спины,
Mais
gaffe
au
jour
où
ces
cons
vont
dépasser
les
bornes
Но
берегитесь
того
дня,
когда
эти
дураки
перейдут
черту.
On
est
d'glaire,
de
glace,
de
glaise,
de
grâce
Мы
сделаны
из
света,
изо
льда,
из
глины,
из
благодати,
De
braise,
des
fois
on
a
droit
à
deux
brèves
Из
пламени,
иногда
нам
дается
право
на
пару
слов,
Mais
l'froid
de
leur
regard
a
gercé
mes
lèvres
Но
холод
их
взглядов
заморозил
мои
губы,
Le
manque
d'air
dans
leur
trou
a
déchiré
ma
plèvre
Нехватка
воздуха
в
их
дыре
разорвала
мне
легкие.
ONE
LUV
à
ceux
qui,
bâillonnés,
ne
peuvent
ОДНА
ЛЮБОВЬ
тем,
кто
связан
по
рукам
и
ногам,
кто
не
может
Même
plus
manifester
leur
colère,
dans
nos
cours
Даже
выразить
свой
гнев
в
наших
краях.
ONE
LUV,
à
ceux
qui
rêvent
de
mieux
pour
leurs
gosses
ОДНА
ЛЮБОВЬ
тем,
кто
мечтает
о
лучшем
для
своих
детей,
Et
leur
avenir,
que
ce
qui
est
proposé
Об
их
будущем,
отличном
от
того,
что
предлагают.
ONE
LUV
aux
mères
qui
savent
chérir,
lèguent
ОДНА
ЛЮБОВЬ
матерям,
которые
умеют
любить,
передают
L'amour
comme
héritage,
tout
au
long
de
ces
périples
Любовь
по
наследству,
на
протяжении
всех
этих
путешествий.
J'en
veux
encore
plus
pour
c'que
la
vie
m'a
fait
Я
хочу
еще
большего
за
то,
что
мне
пришлось
пережить,
J'parle
au
futur
car
le
présent
est
imparfait
Я
говорю
о
будущем,
потому
что
настоящее
несовершенно.
Un
signe
du
temps,
on
lutte
au
nom
de
ces
périples
Знамение
времени
- мы
боремся
во
имя
этих
путешествий,
Affrontant
plus
de
1000
périls
Преодолевая
тысячи
опасностей.
J'parle
au
futur
car
le
présent
est
imparfait
Я
говорю
о
будущем,
потому
что
настоящее
несовершенно.
Arme
légale,
grave
ce
nom
sur
la
crosse
Законное
оружие,
выгравируй
это
имя
на
прикладе.
IAM
c'est
open
et
c'est
pas
la
racole
IAM
открыты
для
всех,
и
это
не
для
привлечения
внимания.
On
fait
c'rap
dont
les
personnes
discrètes
raffolent
Мы
делаем
такой
рэп,
который
обожают
скромные
люди,
Et
qui
dérange
d'autres
qui
nous
aimeraient
aphones
И
который
раздражает
тех,
кто
хотел
бы,
чтобы
мы
молчали.
Pas
d'équivoque
les
discours
sont
lassants,
non-sincères
Без
двусмысленности:
речи
скучны,
неискренни,
Alors
j'y
mêle
un
peu
d'nos
sangs,
on
s'insère
Поэтому
я
добавляю
немного
нашей
крови,
мы
вливаемся
Au
fil
de
l'histoire,
comme
le
fric
au
saint
siège
В
канву
истории,
как
трение
о
святой
престол.
J'veux
pas
qu'mon
futur
s'résume
à
brûler
un
cierge
Я
не
хочу,
чтобы
мое
будущее
сводилось
к
сжиганию
свечи.
J'ai
rien
au
coffio,
et
j'emmerde
les
stocks
У
меня
ничего
нет
за
душой,
и
плевать
мне
на
богатства.
J'vends
pas
des
M16,
pour
raquer
la
coke
Я
не
продаю
М-16,
чтобы
оплатить
кокаин.
Démocratie,
ouais
c'est
ça,
Monarchie
de
la
pogne
Демократия,
ага,
конечно,
монархия
кулака.
Ils
croquent
la
chair
nous
on
s'carre
les
pépins
de
la
pomme
Они
обгладывают
кости,
а
мы
глотаем
огрызки
яблок.
Destin
tracé,
ça
s'évade
tous
les
soirs
dans
les
bars
Предначертанная
судьба,
каждый
вечер
сбегающая
в
бары,
Lâcher
les
sous,
mater
les
gogos
s'frotter
sur
les
barres
Чтобы
спустить
все
деньги,
глазея
на
девиц,
трущихся
о
шесты.
Zig-zag
sur
l'asphalte,
aveuglé
par
les
phares
Зигзаги
по
асфальту,
ослепленный
фарами.
Tranches
de
vies,
Black
Jack,
ils
ont
truqué
les
cartes
Осколки
жизни,
блэкджек,
они
сжульничали,
раздавая
карты.
Tirent
le
jus
des
tonnes
d'héro
brassées
sur
le
port
Выжимают
сок
из
тонн
героина,
сваренного
в
порту,
Quand
nos
pères
ont
leur
C.V
tracé
sur
le
corps
Пока
наши
отцы
носят
свое
резюме
на
своих
телах.
Les
cours
c'est
cool
mais
des
fois,
c'est
du
chloroforme
Учеба
- это
круто,
но
иногда
это
хлороформ.
Faudrait
parler
d'l'Afrique
et
d'un
sombre
holocauste
Стоило
бы
поговорить
об
Африке
и
о
мрачном
холокосте.
J'ai
compris
ça
tôt
et
brisé
leur
icône
Я
понял
это
рано
и
разбил
их
идола,
En
étudiant
les
passages
osés
de
Cheik
Anta
Diop
Изучая
смелые
труды
Шейха
Анта
Диопа.
C'est
une
nation,
un
Dieu,
une
race,
un
homme
Это
нация,
Бог,
раса,
человек,
Une
terre,
un
nom,
une
couleur:
ONE
LUV
Земля,
имя,
цвет:
ОДНА
ЛЮБОВЬ.
ONE
LUV
à
ceux
qui,
baillonnés,
ne
peuvent
ОДНА
ЛЮБОВЬ
тем,
кто
связан
по
рукам
и
ногам,
кто
не
может
Même
plus
manifester
leur
colère,
dans
nos
cours
Даже
выразить
свой
гнев
в
наших
краях.
ONE
LUV,
à
ceux
qui
rêvent
de
mieux
pour
leurs
gosses
ОДНА
ЛЮБОВЬ
тем,
кто
мечтает
о
лучшем
для
своих
детей,
Et
leur
avenir,
que
ce
qui
est
proposé
Об
их
будущем,
отличном
от
того,
что
предлагают.
ONE
LUV
aux
mères
qui
savent
chérir,
lèguent
ОДНА
ЛЮБОВЬ
матерям,
которые
умеют
любить,
передают
L'amour
comme
héritage,
tout
au
long
de
ces
périples
Любовь
по
наследству,
на
протяжении
всех
этих
путешествий.
J'en
veux
encore
plus
pour
c'que
la
vie
m'a
fait
Я
хочу
еще
большего
за
то,
что
мне
пришлось
пережить,
J'parle
au
futur
car
le
présent
est
imparfait
Я
говорю
о
будущем,
потому
что
настоящее
несовершенно.
Un
signe
du
temps,
on
lutte
au
nom
de
ces
périples
Знамение
времени
- мы
боремся
во
имя
этих
путешествий,
Affrontant
plus
de
1000
périls
Преодолевая
тысячи
опасностей.
J'parle
au
futur
car
le
présent
est
imparfait
Я
говорю
о
будущем,
потому
что
настоящее
несовершенно.
La
pogne
comme
Brica,
encombrée
de
trucs
Кулак,
как
у
боксера,
завален
всякой
всячиной,
Inutiles,
quand
c'est
l'bas
de
la
baraque
qui
crame
Бесполезной,
когда
рушится
фундамент
дома.
Des
rimes
comme
SICAV,
bâtit
mon
paradis
Рифмы,
как
у
SICAV,
построили
мой
рай
Avec
c'rap
hard,
bien
marqué
par
l'Africa
С
помощью
хардкорного
рэпа,
отмеченного
Африкой.
Des
ganaches
de
tricards,
voilà
c'qu'on
trimbale
Рожи
аферистов
- вот,
что
мы
видим
вокруг.
On
sourit
à
c'bled,
on
s'tape
de
la
Green
Card
Мы
улыбаемся
своей
стране,
нам
плевать
на
Грин-карту.
J'en
veux
encore
plus
pour
c'que
la
vie
m'a
fait
Я
хочу
еще
большего
за
то,
что
мне
пришлось
пережить,
J'parle
au
futur
car
le
présent
Я
говорю
о
будущем,
потому
что
настоящее...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Tristan Fragione
Attention! Feel free to leave feedback.