Akher Zapheer - Akherto Lahen Hazeen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akher Zapheer - Akherto Lahen Hazeen




Akherto Lahen Hazeen
Последняя грустная мелодия
اصحى الساعة 6 المساء
Проснись в 6 вечера
اصحى ركز وصلني ع 7
Проснись, соберись, отвези меня к 7
تحكيش مع حد اطلع بالسيارة
Не разговаривай ни с кем, садись в машину
وخدني بعيد عن عمان بعيد برة
И отвези меня подальше от Аммана, далеко прочь
وسوق فيي شوي شوي عاليمين
И вези меня не спеша, направо
والعواميد عالشباك تتوالى
И столбы за окном мелькают
هاد الطريق آخرته لحن حزين
Этот путь заканчивается грустной мелодией
و السيجارة نستني نستني
И сигарета помогает мне забыть, забыть
اصحى الساعة 6 المساء
Проснись в 6 вечера
اصحى ركز وصلني ع 7
Проснись, соберись, отвези меня к 7
تحكيش مع حد اطلع بالسيارة
Не разговаривай ни с кем, садись в машину
وخدني بعيد عن عمان بعيد برة
И отвези меня подальше от Аммана, далеко прочь
وسوق فيي شوي شوي عاليمين
И вези меня не спеша, направо
والعواميد عالشباك تتوالى
И столбы за окном мелькают
هاد الطريق آخرته لحن حزين
Этот путь заканчивается грустной мелодией
و السيجارة نستني نستني
И сигарета помогает мне забыть, забыть
ونستني نستني نستني نستني
И забыть, забыть, забыть, забыть
و شالتني و حطتني و قلبتني
И подняла меня, и опустила, и перевернула
من جوة لبرة خلتني حزين
Изнутри наружу, сделала меня грустным
انا وياك نحن الاتنين
Я и ты, мы оба
وهلأ صار الوقت تزيد سرعة
А теперь пришло время прибавить скорость
سكر عيونك و اسمع الهواء
Закрой глаза и слушай ветер
و بهالسرعة مع غيرنا بنتساوى
И на этой скорости мы становимся равны с другими
طلّعنا الهموم من جواتنا
Мы выпустили печали изнутри
فلّت ايديك طيرنا عالسماء
Отпусти руки, мы взлетели к небу
والعداد عم بيزيد السرعة
И счетчик скорости растет
أنا حر ومش مجبور عالطاعة
Я свободен и не обязан подчиняться
و السيجارة نستني نستني
И сигарета помогает мне забыть, забыть
و نستني نستني نستني نستني
И забыть, забыть, забыть, забыть
شالتني وحطتني و قلبتني
Подняла меня, и опустила, и перевернула
من جوة لبرة أنا وإياك
Изнутри наружу, я и ты
شو أخدنا من هالدنيا
Что мы взяли от этого мира?
اصحى الساعة 6 المساء
Проснись в 6 вечера
اصحى ركز وصلني ع 7
Проснись, соберись, отвези меня к 7
تحكيش مع حد اطلع بالسيارة
Не разговаривай ни с кем, садись в машину
خدني بعيد عن عمان بعيد برة
Отвези меня подальше от Аммана, далеко прочь
و سوق فيي شوي شوي عاليمين
И вези меня не спеша, направо
و العواميد عالشباك تتوالى
И столбы за окном мелькают
هاد الطريق آخرته لحن حزين
Этот путь заканчивается грустной мелодией
و السيجارة نستني نستني
И сигарета помогает мне забыть, забыть





Writer(s): Akher Zapheer


Attention! Feel free to leave feedback.