Akher Zapheer - Nayem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akher Zapheer - Nayem




Nayem
Найем
الحب صار ضـفدع مش عارف يطلع من المستنقع
Любовь стала лягушкой, не знающей, как выбраться из болота
وبصميـمي صممت مصيـبتي
И в самом сердце я спровоцировал свою беду
مصمصتي طيـبتي
Растоптал свою доброту
يا حبيبتي كيف هيك صرتي
Любимая, как ты стала такой?
نستيـني الهدف منك
Ты забыла мою цель, из-за тебя
يا حبيبي كبتك هو كبتي
Любимая, твоё угнетение это и моё угнетение
طيب شو رأيك نعيش كذبتنا
Так что скажешь, если мы проживем нашу ложь?
بصميم الليل طلبنا
В самую глубь ночи мы попросили
من جهنم وقت مستقطع
У ада немного времени
مصممين عالويل شكلنا
Похоже, мы обречены на горе
واللي نايم برجـع بصحى
И тот, кто спит, снова проснется
واللي نايم برجع بصحى
И тот, кто спит, снова проснется
واللي نايم برجع
И тот, кто спит, вернется
درت وجهـي عن مصيبتي
Я отвернулся от своей беды
وابتسمتلك شو حبيبتي؟
И улыбнулся тебе. Что, любимая?
شكلي مش عاجبك
Похоже, я тебе не нравлюсь
طب مش عاجبني شكل حواجبك
Ну, мне не нравится форма твоих бровей
شو حبيبتي؟
Что, любимая?
واستسخفتك واستسخفت حالي
Я высмеял тебя и высмеял себя
ع أساس ليبرالي
Как будто либерал
ضحلة قصتنا . كيف فيها فتنا
Наша история поверхностна. Как мы в неё попали?
التحمت لحمتنا واتكلبنت ع بستك
Наши тела слились, и я споткнулся о твою руку
بصميم الليل طلبنا
В самую глубь ночи мы попросили
من جهنم وقت مستقطـع
У ада немного времени
مصممين عالويل شكلنا
Похоже, мы обречены на горе
واللي نايم برجـع بصحى
И тот, кто спит, снова проснется
تصاميم الليل رسمنا
Ночные дизайны нарисовали нас
وحطيناله دانتيل أحمر
И добавили к ним красное кружево
وفرغناه من كل المعنى
И опустошили их от всякого смысла
الحب صار هرمونات مش أكتر
Любовь стала просто гормонами, не более
طايرين مع إنه بس غرامين
Мы парим, хотя всего лишь два грамма
خايفين وشايلة حالي عليك
Мы боимся, и я взвалил на себя тебя
تنطول الصوت
Затянуть звук
طاهرين وجوا قلبنا بتتلج
Мы чисты, а внутри наших сердец замерзает
آسفين . ما الفرمونات هيك بتسطل
Прости, но эти гормоны сводят с ума
استريني وأنا برضو بستر
Прикрой меня, и я тоже прикрою
شاردين وبين عيونا جسر
Мы блуждаем, и между нашими глазами мост
ضايعين جوا بعض زي السر
Мы потеряны друг в друге, как секрет
معـزولة ومعزول
Изолированная и изолированный
واللي نايم برجع بصحى
И тот, кто спит, снова проснется
واللي نايم برجع
И тот, кто спит, вернется
درت وجـهي عن مصيـبتي
Я отвернулся от своей беды
وابتسمتلك . شو حبيبتي؟
И улыбнулся тебе. Что, любимая?
تصاميم الليل رسمنا
Ночные дизайны нарисовали нас
وحطيناله دانتيل أحمر
И добавили к ним красное кружево






Attention! Feel free to leave feedback.