Lyrics and translation Akhil Sachdeva feat. Tulsi Kumar - Tera Ban Jaunga (From "Kabir Singh")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tera Ban Jaunga (From "Kabir Singh")
Стану твоим (Из фильма "Кабир Сингх")
मेरी
राहें
तेरे
तक
हैं
Мои
пути
ведут
к
тебе,
तुझ
पे
ही
तो
मेरा
हक़
है
Только
на
тебя
у
меня
право.
इश्क़
मेरा
तू
बेशक
है
Моя
любовь,
ты,
несомненно,
तुझ
पे
ही
तो
मेरा
हक़
है
Только
на
тебя
у
меня
право.
साथ
छोड़ूँगा
ना,
तेरे
पीछे
आऊँगा
Не
оставлю
тебя,
пойду
за
тобой,
छीन
लूँगा
या
खुदा
से
माँग
लाऊँगा
Украду
тебя
или
вымолю
у
Бога.
ਤੇਰੇ
ਨਾਲ
ਤਕਦੀਰਾਂ
ਲਿਖਵਾਊਂਗਾ
С
тобой
судьбу
свою
свяжу,
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा,
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा
Я
стану
твоим,
я
стану
твоим.
ਸੌਂਹ
ਤੇਰੀ,
मैं
क़सम
यही
खाऊँगा
Клянусь
тобой,
эту
клятву
я
дам,
ਕੀਤੇ
ਵਾਦਿਆਂ
ਨੂੰ
ਉਮਰਾਂ
ਨਿਭਾਊਂਗਾ
Данные
обещания
всю
жизнь
буду
выполнять.
ਤੁਝੇ
ਹਰ
ਵਾਰੀ
ਆਪਣਾ
ਬਨਾਊਂਗਾ
Каждый
раз
буду
делать
тебя
своей,
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा,
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा
Я
стану
твоим,
я
стану
твоим.
ਲੱਖਾਂ
ਤੋਂ
ਜੁਦਾ
ਮੈਂ
ਹੁਈ
ਤੇਰੀ
ਖ਼ਾਤਿਰ
От
миллионов
отказался
я
ради
тебя,
तू
ही
मंज़िल,
दिल
तेरा
मुसाफ़िर
Ты
- моя
цель,
сердце
моё
- путник
твой.
ਲੱਖਾਂ
ਤੋਂ
ਜੁਦਾ
ਮੈਂ
ਹੋਇਆ
ਤੇਰੀ
ਖ਼ਾਤਿਰ
От
миллионов
отказался
я
ради
тебя,
तू
ही
मंज़िल,
मैं
तेरा
मुसाफ़िर
Ты
- моя
цель,
я
- путник
твой.
ਰੱਬ
ਨੂੰ
ਭੁਲਾ
ਬੈਠਾ
ਤੇਰੇ
ਕਰਕੇ
Забыл
я
Бога
из-за
тебя,
मैं
हो
गया
क़ाफ़िर
Стал
я
неверным.
तेरे
लिए,
मैं
जहाँ
से
टकराऊँगा
Ради
тебя
я
со
всем
столкнусь,
सब
कुछ
खोके,
तुझ
को
ही
पाऊँगा
Всё
потеряв,
тебя
обрету.
ਦਿਲ
ਬਣਕੇ,
ਮੈਂ
ਦਿਲ
ਧੜਕਾਊਂਗਾ
Став
твоим
сердцем,
заставлю
его
биться,
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा,
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा
Я
стану
твоим,
я
стану
твоим.
ਸੌਂਹ
ਤੇਰੀ,
मैं
क़सम
यही
खाऊँगा
Клянусь
тобой,
эту
клятву
я
дам,
ਕੀਤੇ
ਵਾਦਿਆਂ
ਨੂੰ
ਉਮਰਾਂ
ਨਿਭਾਊਂਗਾ
Данные
обещания
всю
жизнь
буду
выполнять.
ਤੁਝੇ
ਹਰ
ਵਾਰੀ
ਆਪਣਾ
ਬਨਾਊਂਗਾ
Каждый
раз
буду
делать
тебя
своей,
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा,
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा
Я
стану
твоим,
я
стану
твоим.
मेरी
राहें
तेरे
तक
हैं
Мои
пути
ведут
к
тебе,
तुझ
पे
ही
तो
मेरा
हक़
है
Только
на
тебя
у
меня
право.
इश्क़
मेरा
तू
बेशक
है
Моя
любовь,
ты,
несомненно,
तुझ
पे
ही
तो
मेरा
हक़
है
Только
на
тебя
у
меня
право.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kumaar
Attention! Feel free to leave feedback.