Aki - Heroin - translation of the lyrics into German

Heroin - Akitranslation in German




Heroin
Heroin
I don't know just where I'm going
Ich weiß nicht genau, wohin ich gehe
But I'm kingdom try for the kingdom, if I can
Aber ich versuche alles für das Königreich, wenn ich kann
Cause it makes me feel like I'm a man
Weil es mir das Gefühl gibt, ein Mann zu sein
When I put a spike into my vein
Wenn ich mir eine Nadel in die Vene steche
And I tell you things aren't quite the same
Und ich sage dir, die Dinge sind nicht mehr ganz dieselben
When I'm rushing on my run
Wenn ich auf meinem Trip rausche
And I feel just like Jesus' son
Und ich fühle mich wie Jesus' Sohn
And I guess that I just don't know
Und ich schätze, ich weiß es einfach nicht
And I guess that I just don't know
Und ich schätze, ich weiß es einfach nicht
I have made big decision
Ich habe eine große Entscheidung getroffen
I'm gonna try to nullify my life
Ich werde versuchen, mein Leben auszulöschen
Cause when the blood begins to flow
Denn wenn das Blut zu fließen beginnt
When it shoots up the dropper's neck
Wenn es den Hals der Pipette hochschießt
When I'm closing in on death
Wenn ich mich dem Tod nähere
You can't help me, not you guys
Du kannst mir nicht helfen, nicht ihr Jungs
Or all you sweet girls with all your sweet talk
Oder all ihr süßen Jungs mit eurem süßen Gerede
You can all go take a walk
Ihr könnt alle spazieren gehen
And I guess I just don't know
Und ich schätze, ich weiß es einfach nicht
And I guess that I just don't know
Und ich schätze, ich weiß es einfach nicht
I wish that I was born a thousand years ago
Ich wünschte, ich wäre vor tausend Jahren geboren
I wish that I'd sailed the darkened seas
Ich wünschte, ich wäre über die dunklen Meere gesegelt
On a great big clipper ship
Auf einem großen Klipperschiff
Going from this land here to that
Von diesem Land hier zu jenem fahrend
On a sailor's suit and cap
In Matrosenanzug und Mütze
Away from the big city
Weg von der großen Stadt
Where a man cannot be free
Wo ein Mensch nicht frei sein kann
Of all the evils of this town
Von all den Übeln dieser Stadt
And of himself and those around
Und von sich selbst und den Anderen
Oh, and I guess that I just don't know
Oh, und ich schätze, ich weiß es einfach nicht
Oh, and I guess that I just don't know
Oh, und ich schätze, ich weiß es einfach nicht
Heroin, be the death of me
Heroin, sei mein Tod
Heroin, it's my wife and it's my life, haha
Heroin, es ist mein Mann und es ist mein Leben, haha
Because a mainline into my vein
Denn eine Hauptleitung in meine Vene
Leads to a center in my head
Führt zu einem Zentrum in meinem Kopf
And then I'm better off than dead
Und dann bin ich besser dran als tot
Because when the smack begins to flow
Denn wenn das Zeug zu fließen beginnt
I really don't care anymore
Ist es mir wirklich egal
About all the Jim-Jims in this town
Um all die Spießer in dieser Stadt
And all the politicians making crazy sounds
Und all die Politiker, die verrückte Töne machen
And everybody putting everybody else down
Und jeder, der jeden anderen runtermacht
And all the dead bodies piled up in mounds
Und all die Leichen, die sich in Haufen türmen
Cause when the smack begins to flow
Denn wenn das Zeug zu fließen beginnt
And I really don't care anymore
Und es ist mir wirklich egal
Ah, when that heroin is in my blood
Ah, wenn dieses Heroin in meinem Blut ist
Heh, and that blood is in my head
Heh, und dieses Blut ist in meinem Kopf
Then thank God that I'm as good as dead
Dann danke Gott, dass ich so gut wie tot bin
And thank your God that I'm not aware
Und danke deinem Gott, dass ich nichts mitbekomme
And thank God that I just don't care
Und danke Gott, dass es mir einfach egal ist
And I guess I just don't know
Und ich schätze, ich weiß es einfach nicht
Oh, and I guess that I just don't know
Oh, und ich schätze, ich weiß es einfach nicht





Writer(s): Lou Reed


Attention! Feel free to leave feedback.