Aki Chan - One Last Kiss - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aki Chan - One Last Kiss




One Last Kiss
Один последний поцелуй
Al museo que fuí sin prisa
В музее, куда я отправился без спешки,
No hubo ni una emoción en mi
Не было никаких эмоций во мне,
Pues ya tenia a mi mona lisa
Потому что у меня уже была моя Мона Лиза,
Y desde aquel momento lo sentí
И с того момента я это почувствовал,
La primera vez que pude verte
С первого же момента, когда я смог увидеть тебя,
Estos engranajes se empezaron a mover
Эти шестеренки начали двигаться,
Pero siento que muy pronto te voy a perder
Но я чувствую, что очень скоро я тебя потеряю,
Oh aunque muchos ya te di
О, хотя я уже много тебе дал,
Quiero que sumemos uno más
Хочу, чтобы мы добавили еще один поцелуй,
Can you give one last kiss?
Если сможешь дать один последний поцелуй?
Uno imposible de olvidarlo
Один, который невозможно забыть,
Unos imposible de olvidar
Один, который невозможно забыть,
I love you more than you'll ever now
Я люблю тебя больше, чем ты когда-нибудь узнаешь,
Las fotografías no te agradan
Тебе не нравятся фотографии,
Mas no es algo que me vaya a importar
Но это не то, что меня волнует,
Pues tu mirada ya esta grabada
Потому что твой взгляд уже запечатлен,
Y en mi corazón siempre se proyecta
И в моем сердце он всегда проецируется,
Seguí fingiendo que no te extrañaba
Я продолжал притворяться, что не скучаю по тебе,
Mas entre ambos nos llego a pasar
Но между нами это произошло,
El anhelar por siempre una persona
Тоска по человеку навсегда,
Se que es algo que usualmente nos lástima
Я знаю, это то, что обычно ранит нас,
Oh can you give me one last kiss?
О, сможешь подарить мне один последний поцелуй?
Dame un beso lleno de pasión
Дай мне поцелуй, полный страсти,
Que aún si lo quiera borrar
Который, даже если я захочу стереть,
Sea imposible de olvidar
Будет невозможно забыть,
I love you more than you'll ever know
Я люблю тебя больше, чем ты когда-нибудь узнаешь,
I love you more than you'll ever know
Я люблю тебя больше, чем ты когда-нибудь узнаешь,
Ya por fin pude comprender
Я наконец-то смог понять,
Que aun si el mundo fuera a acabar
Что даже если мир рухнет,
O aunque vaya a envejecer
Или даже если я состарюсь,
Eres imposible de olvidar
Тебя невозможно забыть,
Eres imposible de olvidar
Тебя невозможно забыть,
Eres imposible de olvidar
Тебя невозможно забыть,
Eres imposible de olvidar
Тебя невозможно забыть,
Eres imposible de olvidar
Тебя невозможно забыть,
I love you more than you'll ever know
Я люблю тебя больше, чем ты когда-нибудь узнаешь,
Eres imposible de olvidar
Тебя невозможно забыть,
Eres imposible de olvidar
Тебя невозможно забыть,
Eres imposible de olvidar
Тебя невозможно забыть,
Eres imposible de olvidar
Тебя невозможно забыть,
I love you more than you'll ever know
Я люблю тебя больше, чем ты когда-нибудь узнаешь,
Eres imposible
Ты невозможна,
Eres imposible
Ты невозможна,
Eres imposible
Ты невозможна,
Eres imposible de olvidar
Тебя невозможно забыть,
Eres imposible
Ты невозможна,
Eres imposible
Ты невозможна,
Eres imposible de olvidar
Тебя невозможно забыть,
I love you more than you'll ever know
Я люблю тебя больше, чем ты когда-нибудь узнаешь,
En esa tarde
В тот день,
El viento soplará
Ветер подует,
Y la persigo, porque brillando está
И я погнался за ним, потому что он так блестит,
Beatiful world
Прекрасный мир.





Writer(s): Hikaru Utada


Attention! Feel free to leave feedback.