Lyrics and translation Aki Okui - 月の繭
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
山の端
月は満ち
На
краю
гор
луна
полная,
息づくあなたの森
В
твоем
лесу
дышит
жизнь.
夏草浴びて眠る
В
летних
травах
ты
спишь,
愛おしい
橫顔
Любимый,
твой
профиль
нежен.
おぼろな
この星
На
этой
туманной
звезде
大地に
銀の涙
Серебряные
слезы
на
земле.
繭たる蛹たちは
Куколки
в
коконах
七たび身をかえる
Семь
раз
меняют
облик
свой.
青に
La,
La,
Lu,
La,
La,
Lu
染まる
戀し繭玉
В
синеве
La,
La,
Lu,
La,
La,
Lu
окрашен
милый
кокон
мой,
(揚羽の蝶になる)
(Станет
бабочкой
махаон.)
やがて宇宙をつつむ
無限の翅模様
Скоро
вселенную
окутает
бесконечный
узор
крыльев,
あの月
あなたなら
Та
луна,
если
бы
ты
был
ею,
悲しみを寫さずに
Не
отражала
бы
печаль.
世の揺らぎ見つめて
Наблюдая
за
трепетом
мира,
嘆かずに飛んでみる
Не
вздыхая,
взлетела
бы
вдаль.
風に
La,
La,
Lu,
La,
La,
Lu
唄え
翅に月うつし
На
ветру
La,
La,
Lu,
La,
La,
Lu
пой,
с
луной
на
крыльях,
(揚羽の蝶になる)
(Станет
бабочкой
махаон.)
揺らぐ夜に生まれ
銀河をわたる蝶よ
Рожденная
в
трепетной
ночи,
бабочка,
что
через
галактику
летит,
青に
La,
La,
Lu,
La,
La,
Lu
染まる
戀し繭玉
В
синеве
La,
La,
Lu,
La,
La,
Lu
окрашен
милый
кокон
мой,
(揚羽の蝶になる)
(Станет
бабочкой
махаон.)
やがて宇宙をつつむ
無限の翅模様
Скоро
вселенную
окутает
бесконечный
узор
крыльев,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 井荻 麟, 菅野 よう子, 井荻 麟, 菅野 よう子
Album
ガンダム パック
date of release
29-06-2007
Attention! Feel free to leave feedback.