Aki Yashiro - ふたりの港町 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aki Yashiro - ふたりの港町




夜の港の 舟だまり
Катание на лодке в ночной гавани
なんで泣くのさ 心配ねぇよ
Почему ты плачешь?
世間の風なら 仕打ちなら
Если это ветер, если это ветер, если это ветер, то это ветер.
俺が受け止め はねかえす
Я не приму это.
潮風 ふたりの港町
Слезы морской бриз два портовых города
ふたりあの街 捨ててきた
Они покинули этот город.
明日はどの街 なんとかなるさ
Каким городом ты будешь управлять завтра?
不幸になるなら それもいい
Если ты собираешься быть несчастной, это прекрасно.
ふたり寄り添い 生きてゆく
Мы будем жить вместе.
それで いいだろ ふたりの港町
Ничего страшного, два портовых города.
俺にやすらぎ くれるたび
Каждый раз, когда ты чувствуешь себя комфортно со мной.
涙つつんで 捨ててるお前
Ты выбрасываешь ее в слезах.
子供みたいと あきらめて
Сдавайся, как ребенок.
俺のわがまま きいている
Это мой эгоизм.
ごめん ごめんよ ふたりの港町
Мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль.





Writer(s): 上原 賢六, 池田 充男, 池田 充男, 上原 賢六


Attention! Feel free to leave feedback.