Aki Yashiro - 花(ブ-ケ)束 - translation of the lyrics into German

花(ブ-ケ)束 - Aki Yashirotranslation in German




花(ブ-ケ)束
Blumenstrauß
※ひとり暮しに慣れたのに
Obwohl ich ans Alleinleben gewöhnt bin
愛も気にせず 生きたのに
und ohne Liebe lebte
罪な心が届けられ
trifft mich diese sündhafte Zuneigung
わたし 女を 思い出す※
und ich besinne mich meines Frauseins
こんなキザなことは
Solch eine kitschige Geste
あなたに違いない
kann nur von dir stammen
郵便受けにブーケを
Einen Strauß in den Briefkasten
さして 帰るなんて
stecken und einfach gehen
何を話すつもり
Was willst du sagen?
あなたがわからない
Ich verstehe dich nicht
死んでも いいと泣くほど
Liest du meine Tränen nicht,
つらくさせておいて
die Todesqualen schreien?
(※くり返し)
(Refrain)
時の流れだけが
Nur der Fluss der Zeit
あなたを遠ざける
entfernt dich weiter
逢えない日々の長さに
Die endlos langen Tage ohne Dich
じっと 耐えて来たわ
ertrug ich in Geduld
胸に飾ることは
Diesen Strauß hier an meinem Herzen
あなたを許すこと
bedeutet deine Vergebung
花束一つだけでは
Doch mit einem einzigen Blumenstrauß
終わることじゃないわ
ist es nicht getan
やっと忘れた頃なのに
Gerade als ich endlich vergessen hatte
夢の中から消えたのに
und aus meinen Träumen entschwand
罪な心が 届けられ
da trifft mich erneut die Sünde
わたし 女を思い出す
und ich besinne mich meines Frauseins
(※くり返し)
(Refrain)
わたし 女を思い出す
ich besinne mich meines Frauseins





Writer(s): Katsuhisa Hattori


Attention! Feel free to leave feedback.