Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花束 (ブーケ)
Blumenstrauß (Bouquet)
ひとり暮しに慣れたのに
Obwohl
ich
mich
an
das
Alleinleben
gewöhnt
habe,
愛も気にせず
生きたのに
Obwohl
ich
ohne
Liebe
lebte,
罪な心が届けられ
Erreicht
mich
eine
strafbare
Zuneigung
わたし
女を
思い出す
Und
erinnert
mich,
dass
ich
eine
Frau
bin.
こんなキザなことは
Nur
du
könntest
so
etwas
Kitschiges
tun,
あなたに違いない
Sicherlich
bist
du
es,
郵便受けにブーケを
Einen
Blumenstrauß
in
meinen
Briefkasten
さして
帰るなんて
Zu
stecken
und
einfach
zu
gehen.
何を話すつもり
Was
willst
du
mir
sagen?
あなたがわからない
Ich
verstehe
dich
nicht.
死んでも
いいと泣くほど
Nach
all
den
Tränen
und
Qualen,
つらくさせておいて
Die
du
mir
zugefügt
hast.
ひとり暮しに慣れたのに
Obwohl
ich
mich
an
das
Alleinleben
gewöhnt
habe,
愛も気にせず
生きたのに
Obwohl
ich
ohne
Liebe
lebte,
罪な心が届けられ
Erreicht
mich
eine
strafbare
Zuneigung
わたし
女を
思い出す
Und
erinnert
mich,
dass
ich
eine
Frau
bin.
こんなキザなことは
Nur
du
könntest
so
etwas
Kitschiges
tun,
あなたに違いない
Sicherlich
bist
du
es,
郵便受けにブーケを
Einen
Blumenstrauß
in
meinen
Briefkasten
さして
帰るなんて
Zu
stecken
und
einfach
zu
gehen.
何を話すつもり
Was
willst
du
mir
sagen?
あなたがわからない
Ich
verstehe
dich
nicht.
死んでも
いいと泣くほど
Nach
all
den
Tränen
und
Qualen,
つらくさせておいて
Die
du
mir
zugefügt
hast.
時の流れだけが
Nur
die
Zeit
verstärkt
die
Distanz
あなたを遠ざける
Zwischen
dir
und
mir.
逢えない日々の長さに
Ich
ertrug
geduldig
die
Länge
じっと
耐えて来たわ
Der
Tage
ohne
dich.
胸に飾ることは
Diesen
Strauß
an
meiner
Brust
zu
tragen,
あなたを許すこと
Heißt
dir
zu
verzeihen.
花束一つだけでは
Doch
mit
nur
einem
Blumenstrauß
終わることじゃないわ
Ist
es
nicht
vorbei.
やっと忘れた頃なのに
Gerade
als
ich
dich
vergessen
hatte,
夢の中から消えたのに
Aus
meinen
Träumen
verschwandst,
罪な心が
届けられ
Erreicht
mich
eine
strafbare
Zuneigung
わたし
女を思い出す
Und
erinnert
mich,
dass
ich
eine
Frau
bin.
ひとり暮しに慣れたのに
Obwohl
ich
mich
an
das
Alleinleben
gewöhnt
habe,
愛も気にせず
生きたのに
Obwohl
ich
ohne
Liebe
lebte,
罪な心が届けられ
Erreicht
mich
eine
strafbare
Zuneigung
わたし
女を
思い出す
Und
erinnert
mich,
dass
ich
eine
Frau
bin.
こんなキザなことは
Nur
du
könntest
so
etwas
Kitschiges
tun,
あなたに違いない
Sicherlich
bist
du
es,
郵便受けにブーケを
Einen
Blumenstrauß
in
meinen
Briefkasten
さして
帰るなんて
Zu
stecken
und
einfach
zu
gehen.
何を話すつもり
Was
willst
du
mir
sagen?
あなたがわからない
Ich
verstehe
dich
nicht.
死んでも
いいと泣くほど
Nach
all
den
Tränen
und
Qualen,
つらくさせておいて
Die
du
mir
zugefügt
hast.
わたし
女を思い出す
Erinnert
mich,
dass
ich
eine
Frau
bin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 阿久 悠, 服部 克久, 阿久 悠, 服部 克久
Attention! Feel free to leave feedback.