Aki Yashiro - 雨の慕情 (2002バージョン) - translation of the lyrics into German




雨の慕情 (2002バージョン)
Sehnsucht im Regen (2002 Version)
心が忘れたあのひとも
Obwohl das Herz jenen Menschen vergessen hat,
膝が重さを覚えてる
Erinnern sich die Knie an das Gewicht.
長い月日の膝まくら
Das Kissen auf den Knochen über lange Monate,
煙草プカリとふかしてた
Wie du Rauchwolken von deiner Zigarette bliest.
憎い 恋しい 憎い 恋しい
Hass, Sehnsucht, Hass, Sehnsucht
めぐりめぐって 今は恋しい
Es kreist und kreist, jetzt ist es Sehnsucht.
雨々ふれふれ もっとふれ
Regen, fall, fall, falle mehr
私のいい人つれて来い
Bring mir meinen Liebsten her.
雨々ふれふれ もっとふれ
Regen, fall, fall, falle mehr
私のいい人つれて来い
Bring mir meinen Liebsten her.
一人で覚えた手料理を
Die selbst gelernten Rezepte für eine,
なぜか味見がさせたくて
Wollte ich aus irgendwelchem Grunde kosten lassen.
すきまだらけのテーブルを
Den löchrigen Tisch bedecke ich
皿でうずめている私
Mit Tellern überall, ich allein.
きらい 逢いたい きらい 逢いたい
Abneigung, schmerzlich vermisse ich, Abneigung
くもり空なら いつも逢いたい
Bei bedecktem Himmel, immerzu schmerzlich vermisse ich.
雨々ふれふれ もっとふれ
Regen, fall, fall, falle mehr
私のいい人つれて来い
Bring mir meinen Liebsten her.
雨々ふれふれ もっとふれ
Regen, fall, fall, falle mehr
私のいい人つれて来い
Bring mir meinen Liebsten her.
雨々ふれふれ もっとふれ
Regen, fall, fall, falle mehr
私のいい人つれて来い
Bring mir meinen Liebsten her.
雨々ふれふれ もっとふれ
Regen, fall, fall, falle mehr
私のいい人つれて来い
Bring mir meinen Liebsten her.






Attention! Feel free to leave feedback.