Lyrics and translation Aki Yashiro - 風のブルース
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風が吹きぬける
ピアスの傷穴(きずあな)を
Ветер
проносится
сквозь
прокол
в
моем
ухе
от
серьги,
あなたは霧笛坂(むてきざか)
シュルヒュル遠ざかる
Ты,
словно
гудок
с
холма,
все
дальше,
дальше...
すきよすきよすきよ
すきよあなた
Люблю,
люблю,
люблю,
люблю
тебя,
あゝもどってきてよ
Ах,
вернись
ко
мне!
だめよだめよだめよ
あなたなしじゃ
Нет,
нет,
нет,
без
тебя
я...
...生きてゆけないわ
...не
смогу
жить.
あなたに咲くため
うまれたあたしを
Я
родилась,
чтобы
цвести
для
тебя,
あゝゝ...
忘れて行かないで
Ах...
не
забывай
меня.
夢が散りいそぐ
やつれた指先に
Мечты
рассыпаются,
на
моих
уставших
пальцах,
あなたは後も見ず
シュルヒュル風になる
Ты,
не
оглядываясь,
превращаешься
в
ветер.
すきよすきよすきよ
すきよあなた
Люблю,
люблю,
люблю,
люблю
тебя,
あゝそれでもすきよ
Ах,
я
все
равно
люблю
тебя.
せめてせめてせめて
涙みせて
Хотя
бы,
хотя
бы,
хотя
бы
слезы
покажи,
...抱いてほしかった
...хотела,
чтобы
ты
меня
обнял.
あなたにすべてを
ゆだねたあたしを
Я
доверила
тебе
всю
себя,
あゝゝ...
しないで置き去りに
Ах...
не
оставляй
меня
одну.
すきよすきよすきよ
すきよあなた
Люблю,
люблю,
люблю,
люблю
тебя,
あゝもどってきてよ
Ах,
вернись
ко
мне!
だめよだめよだめよ
あなたなしじゃ
Нет,
нет,
нет,
без
тебя
я...
...生きてゆけないわ
...не
смогу
жить.
あなたに咲くため
うまれたあたしを
Я
родилась,
чтобы
цвести
для
тебя,
あゝゝ...
忘れて行かないで
Ах...
не
забывай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 吉田旺, 杉本眞人
Attention! Feel free to leave feedback.