Lyrics and translation Akif İslamzadə - Bahar Sənsiz
Bahar Sənsiz
Весна без тебя
Səni
qəlbimdə
gəzdirib
hər
an
Я
храню
тебя
в
своём
сердце
всегда,
Eşqimiz
görməsin
bir
hicran
Чтобы
наша
любовь
не
знала
разлуки
никогда.
Səndən
ilham
alır
könlüm
Моя
душа
черпает
вдохновение
в
тебе,
Sənin
eşqinlə
ağladım,
güldüm
С
твоей
любовью
я
плакал
и
смеялся
в
судьбе.
Ağladım,
güldüm
Плакал
и
смеялся,
Gülə
bilməz,
gülüm,
bahar
sənsiz
Не
может
цвести,
моя
роза,
весна
без
тебя,
Ürəyim
od
tutub
yanar
sənsiz
Моё
сердце
горит
огнём,
без
тебя
моя
душа
пуста.
Gülə
bilməz,
gülüm,
bahar
sənsiz
Не
может
цвести,
моя
роза,
весна
без
тебя,
Ürəyim
od
tutub
yanar,
yanar
sənsiz
Моё
сердце
горит
огнём,
горит
без
тебя.
Ürəyim
od
tutub
yanar,
gülüm,
sənsiz
Моё
сердце
горит
огнём,
моя
роза,
без
тебя,
Yarım,
sənsiz
Моя
половинка,
без
тебя.
Dönmərəm
heç
sözümdən,
ey
cananım
Не
отступлюсь
от
своих
слов,
о
моя
возлюбленная,
Getmə
bir
an
gözümdən,
ey
cananım
Не
исчезай
ни
на
миг
из
глаз
моих,
о
моя
желанная.
Səndən
ilham
alır
könlüm
Моя
душа
черпает
вдохновение
в
тебе,
Məni
səndən,
inan,
ayırmaz
ölüm
Поверь,
даже
смерть
не
сможет
разлучить
меня
с
тобой,
поверь
мне.
Ayırmaz
ölüm
Не
сможет
разлучить
смерть,
Gülə
bilməz,
gülüm,
bahar
sənsiz
Не
может
цвести,
моя
роза,
весна
без
тебя,
Ürəyim
od
tutub
yanar
sənsiz
Моё
сердце
горит
огнём,
без
тебя
моя
душа
пуста.
Gülə
bilməz,
gülüm,
bahar
sənsiz
Не
может
цвести,
моя
роза,
весна
без
тебя,
Ürəyim
od
tutub
yanar,
yanar
sənsiz
Моё
сердце
горит
огнём,
горит
без
тебя.
Ürəyim
od
tutub
yanar,
gülüm,
sənsiz
Моё
сердце
горит
огнём,
моя
роза,
без
тебя,
Yarım,
sənsiz
Моя
половинка,
без
тебя.
Sənsiz,
sənsiz
Без
тебя,
без
тебя,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ənvər əlibəyli, Rauf Haciyev
Attention! Feel free to leave feedback.