Akiko Wada - すばらしき人よ (オリジナル・カラオケ) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Akiko Wada - すばらしき人よ (オリジナル・カラオケ)




すばらしき人よ (オリジナル・カラオケ)
Wonderful Person (Original Karaoke)
あの白い空のまん中に
In the middle of that white sky
赤い 赤い 陽が昇る
A red, red sun rises
この国に 生まれたことを
I am proud to have been born in this country,
誇りに思う すばらしき人よ
a wonderful person
悲しみを背負って
Carrying sorrow
泣き疲れた夜を越え
Weeping through the night
涙の向こうに 見えるのは
What we see beyond tears
輝いた あなたの笑顔
Is your radiant smile
だから 命燃やそうよ
So let us light our lives
走り続けよう 仲間と共に
We will run on with our companions
果てしないゴール目指して
Heading for the endless goal
くやしさに震えながら
Trembling with regret
血がにじんだ掌を
My blood-stained palm
砂と一緒に握りしめ
Gripping sand
もう泣かないと あの日誓った
That day I swore I would never cry again
立ち上がれ魂よ 力の限り
Rise up, my soul, with all your might
空まで届け
Reach for the sky
遥かなるゴール目指して
Heading for the distant goal
苦しさを忘れて
Forgetting our suffering
ひたむきに積み重ねて
We will pile up, single-mindedly
何よりも欲しいもの
The thing we desire most
それは強い心
Is a strong heart
立ち上がれ魂よ 歓喜の渦を
Rise up, my soul, and stir the vortex of joy
巻き上げてゆけ
Whirl it up
立ち上がれ魂よ 力の限り
Rise up, my soul, with all your might
空まで届け
Reach for the sky
遥かなるゴール目指して
Heading for the distant goal
果てしないゴール目指して
Heading for the endless goal
あの白い空のまん中に
In the middle of that white sky
赤い 赤い 陽が昇る
A red, red sun rises
この国で 出逢えたことを
In this country where we met
喜び合おう 愛しき人よ
Let us rejoice, my precious one
すばらしき人よ
Wonderful person






Attention! Feel free to leave feedback.