Akiko Wada - よくやるね(Ballad) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Akiko Wada - よくやるね(Ballad)




よくやるね(Ballad)
You Do It Often (Ballad)
恋人をなくしても
Even when I lose my lover
飯倉片町あたりじゃ
In the Iidabashi Katamicho area
明日には別の人
I can find someone new tomorrow
私もよくやるね
I do it often, too
懐かしくて立ちすくんだ交差点
I stopped at the intersection out of nostalgia
背中でほらすぐに気づいた
When I quickly recognized you from behind
元気なの? と声をかけてみたいけど
I would like to call out and ask, "Are you okay?"
今の私には待つ人がいる
But now I have someone waiting for me
別れなんてさ 突然雨に
A breakup is just like
降られたみたいなものね
Rain suddenly pouring down
恋人をなくしても
Even when I lose my lover
飯倉片町あたりじゃ
In the Iidabashi Katamicho area
明日には別の人
I can find someone new tomorrow
私もよくやるね
I do it often, too
男たちは時がたって気づくのね
Men come to realize in time
どんなにねぇ愛していたか
How much they truly loved
そしていつか女たちも恋をする
And one day, women also fall in love
最後の愛だといつも信じて
Always believing that it's their last love
服を選んで 脱ぎ散らかして
I choose my clothes and throw them on the floor
またひとつためいきつく
And let out another sigh
派手な女(ひと)連れてたと
I heard that you were walking around
飯倉片町歩けば
Iidabashi Katamicho
噂など耳にする
With a showy woman
あなたもよくやるね
You do it often, too
恋人をなくしても
Even when I lose my lover
飯倉片町あたりじゃ
In the Iidabashi Katamicho area
明日には別の人
I can find someone new tomorrow
私もよくやるね
I do it often, too
派手な女(ひと)連れてたと
I heard that you were walking around
飯倉片町歩けば
Iidabashi Katamicho
噂など耳にする
With a showy woman
あなたもよくやるね
You do it often, too






Attention! Feel free to leave feedback.