Lyrics and translation Akiko Wada - よくやるね(Ballad)
恋人をなくしても
даже
если
ты
потеряешь
свою
возлюбленную
飯倉片町あたりじゃ
рядом
с
иикурой
катамачи.
明日には別の人
завтра
другой
человек.
私もよくやるね
я
тоже
часто
этим
занимаюсь.
懐かしくて立ちすくんだ交差点
это
ностальгический
перекресток.
背中でほらすぐに気づいた
я
сразу
это
заметил.
元気なの?
と声をかけてみたいけど
как
ты?
- я
хочу
окликнуть
тебя,
но
...
今の私には待つ人がいる
теперь
мне
есть
кого
ждать.
別れなんてさ
突然雨に
внезапно
идет
дождь.
降られたみたいなものね
как
будто
на
тебя
пролился
дождь.
恋人をなくしても
даже
если
ты
потеряешь
свою
возлюбленную
飯倉片町あたりじゃ
рядом
с
иикурой
катамачи.
明日には別の人
завтра
другой
человек.
私もよくやるね
я
тоже
часто
этим
занимаюсь.
男たちは時がたって気づくのね
мужчины
со
временем
заметят.
どんなにねぇ愛していたか
не
важно,
как
сильно
я
тебя
любила.
そしていつか女たちも恋をする
и
однажды
женщины
влюбятся
друг
в
друга.
最後の愛だといつも信じて
всегда
верь,
что
это
последняя
любовь.
服を選んで
脱ぎ散らかして
ты
подбираешь
свою
одежду,
ты
снимаешь
ее,
ты
портишь
ее,
ты
портишь
ее,
ты
портишь
ее.
またひとつためいきつく
и
еще
кое-что.
派手な女(ひと)連れてたと
он
сказал,
что
у
него
шикарная
девушка.
飯倉片町歩けば
Прогулка
по
иикура
катамачи
噂など耳にする
до
меня
доходят
слухи.
あなたもよくやるね
у
тебя
тоже
все
хорошо.
恋人をなくしても
даже
если
ты
потеряешь
свою
возлюбленную
飯倉片町あたりじゃ
рядом
с
иикурой
катамачи.
明日には別の人
завтра
другой
человек.
私もよくやるね
я
тоже
часто
этим
занимаюсь.
派手な女(ひと)連れてたと
он
сказал,
что
у
него
шикарная
девушка.
飯倉片町歩けば
Прогулка
по
иикура
катамачи
噂など耳にする
до
меня
доходят
слухи.
あなたもよくやるね
у
тебя
тоже
все
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.