Lyrics and translation Akiko Wada - 抱かれ上手(オリジナル・カラオケ)
恋人のひとりも
いないのがお似合い
тебя
устраивает,
что
у
тебя
нет
любовника.
退屈な女と
自分でそう思う
вот
почему
я
считаю
себя
скучной
женщиной.
心から
好きでも
Kissひとつ出来ない
Даже
если
мне
это
нравится
от
всего
сердца,
я
не
могу
сделать
один
поцелуй.
守るものないのに
身体が固くなる
ты
не
можешь
защитить
себя,
но
твое
тело
становится
твердым.
抱かれ上手なら
別れ上手なら
если
ты
хорош
в
объятиях,
Если
ты
хорош
в
расставании,
Если
ты
хорош
в
расставании.
ちがう生き方を
してたでしょう
должно
быть,
ты
жил
другой
жизнью.
こんな私でも
本気になる人
даже
если
я
такой
серьезный
человек.
あしたの
どこかにいるはず
он
должен
быть
где-то
завтра.
憶病な恋より
華やかな女を
Женщина,
которая
красивее,
чем
сжимающаяся
любовь.
選ぶのが普通ね
男の人ならば
это
нормально-выбирать
мужчину.
許したら飽きられ
拒んだら悲しい
если
ты
простишь
меня,
мне
будет
скучно,
если
ты
откажешься,
мне
будет
грустно.
泣きぬれてみるほど
若くはないくせに
ты
не
настолько
молода,
чтобы
плакать.
遊び上手なら
涙上手なら
если
ты
хорош
в
игре,
если
ты
хорош
в
слезах
...
悩むことなんか
関係ない
не
о
чем
беспокоиться.
こんな私でも
踊り明かす人
даже
если
я
такая,
я
танцовщица.
この都会(まち)のどこかいるはず
Он
должен
быть
где-то
в
этом
городе.
抱かれ上手なら
別れ上手なら
если
ты
хорош
в
объятиях,
Если
ты
хорош
в
расставании,
Если
ты
хорош
в
расставании.
ちがう生き方を
してたでしょう
должно
быть,
ты
жил
другой
жизнью.
こんな私でも
本気になる人
даже
если
я
такой
серьезный
человек.
あしたの
どこかにいるはず
он
должен
быть
где-то
завтра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
バラード全曲集
date of release
11-12-1996
Attention! Feel free to leave feedback.