Lyrics and translation Akil Ammar - Complicidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
120
marca
la
manecilla
Циферблат
показывает
120
Abajo
la
ventanilla
pero
mi
lirido
arriba
(arriba)
Опускаю
стекло,
но
мои
стихи
все
выше
(выше)
Voy
en
un
rally
mientras
besas
mi
mejilla
Я
мчусь
на
ралли,
а
ты
целуешь
меня
в
щеку
Una
mano
en
el
volante
otra
frotando
tu
rodilla
Одна
рука
на
руле,
другая
ласкает
твое
колено
Tu
mesa
favorita
del
bar
donde
podamos
hablar
Твой
любимый
столик
в
баре,
где
мы
можем
поговорить
Quiero
cerveza
y
mezcal,
hoy
vamos
a
mezclar
Хочу
пива
и
мескаля,
сегодня
мы
будем
смешивать
A
desnudar
el
alma
sin
prejuicios
Обнажать
души
без
предрассудков
De
tus
errores,
los
míos,
tus
metas,
mis
vicios
О
твоих
ошибках,
моих,
твоих
целях,
моих
пороках
Cuéntame
de
ti,
de
dónde
vienes
Расскажи
мне
о
себе,
откуда
ты
Cómo
que
soltera
y
todavía
no
tienes
nenes
Как
же
так,
ты
свободна
и
у
тебя
еще
нет
детей
Prometo
sinceridad,
hormonas
fieles
Обещаю
искренность,
преданность
гормонов
También
intensidad,
solo
dime
si
te
atreves
tú...
Но
и
страстность,
скажи
только,
осмелишься
ли
ты...
Madurez
me
hace
lucir
tan
verde
Зрелость
заставляет
меня
казаться
таким
юным
Vayamos
a
un
mejor
lugar
si
no
te
ofende
Поедем
в
лучшее
место,
если
тебя
это
не
смутит
Dejemos
que
la
mente
se
conecte
a
los
placeres
Позволим
разуму
подключиться
к
удовольствиям
Vamos
a
mi
casa,
no
me
gustan
los
moteles
Поедем
ко
мне,
я
не
люблю
мотели
Poco
a
poco
recorrer
tu
cuerpo,
lamer
tu
cerebro
Буду
постепенно
исследовать
твое
тело,
целовать
твой
мозг
Volver
a
empezar
Начать
все
заново
Vamos
juntos
a
jugar
con
fuego,
compartir
el
riesgo
Давай
вместе
поиграем
с
огнем,
разделим
риск
En
complicidad
В
соучастии
Poco
a
poco
recorrer
tu
cuerpo,
lamer
tu
cerebro
Буду
постепенно
исследовать
твое
тело,
целовать
твой
мозг
Volver
a
empezar
Начать
все
заново
Vamos
juntos
a
matar
el
miedo,
a
nacer
de
nuevo,
déjate
llevar
Давай
вместе
убьем
страх,
переродимся,
позволь
себе
это
(Losin',
Losin')
(Тебя
теряю,
теряю)
(Runnin',
Runnin')
(Бегу,
бегу)
(Lovin',
Lovin')
(Люблю,
люблю)
(Fuckin',
Fuckin')
(Е**у,
е**у)
(Crossin',
Crossin')
(Перехожу,
перехожу)
(Runnin',
Runnin')
(Бегу,
бегу)
(Lovin',
Lovin')
(Люблю,
люблю)
(Fuckin',
Fuckin')
(Е**у,
е**у)
Sin
duda
tienes
una
cara
linda
У
тебя
несомненно
красивое
лицо
Perfume
natural
más
tu
piel
con
tinta
Естественный
парфюм
и
твоя
кожа
с
татуировками
Cruzamos
la
puerta,
tu
boca
entre
abierta
Мы
проходим
через
дверь,
твой
рот
слегка
приоткрыт
Tus
ojos
alerta
mientras
mi
cuerpo
se
acerca
Твои
глаза
настороже,
пока
мое
тело
приближается
Después
sin
timidez,
descubro
tu
desnudez
Потом,
без
стеснения,
я
открываю
твою
наготу
Tus
ojos
cafés,
luego
tu
pecho
hasta
la
punta
de
los
pies
Твои
карие
глаза,
затем
твоя
грудь
и
твои
стройные
ноги
Acaricio
tu
cintura,
tu
cadera
Я
ласкаю
твою
талию,
бедра
Mi
lengua
por
tu
cuello
y
te
recorro
entera
Мой
язык
скользит
по
твоей
шее,
я
целую
тебя
всю
Y
en
esa
cordillera
subo
y
bajo
como
en
escaleras
И
по
этому
хребту
я
поднимаюсь
и
спускаюсь,
как
по
лестнице
Es
una
melodía
cada
suspiro
que
liberas
Каждый
твой
вздох
— мелодия
Con
cada
impulso,
nos
cambia
el
pulso
С
каждым
толчком
наш
пульс
учащается
El
sudor
nos
ha
empapado
en
el
transcurso
Пот
пропитал
нас
за
время
процесса
Sentirte,
provocarte,
no
pensar
en
nada
Чувствовать
тебя,
возбуждать
тебя,
не
думать
ни
о
чем
Solo
tú
y
yo
Только
ты
и
я
Después
de
tanta
adrenalina
descargada
После
такой
адреналинной
разрядки
Nos
miramos
en
silencio
sin
hablar
Мы
молча
смотрим
друг
на
друга
Caminamos
a
la
ducha
y
Мы
идем
в
душ
и
Volvemos
a
empezar
Начинаем
все
заново
Poco
a
poco
recorrer
tu
cuerpo,
lamer
tu
cerebro
Буду
постепенно
исследовать
твое
тело,
целовать
твой
мозг
Volver
a
empezar
Начать
все
заново
Vamos
juntos
a
jugar
con
fuego,
compartir
el
riesgo
Давай
вместе
поиграем
с
огнем,
разделим
риск
En
complicidad
В
соучастии
Poco
a
poco
recorrer
tu
cuerpo,
lamer
tu
cerebro
Буду
постепенно
исследовать
твое
тело,
целовать
твой
мозг
Volver
a
empezar
Начать
все
заново
Vamos
juntos
a
matar
el
miedo,
a
nacer
de
nuevo
Давай
вместе
убьем
страх,
переродимся
Dejarte
llevar
Позволь
себе
это
(Losin',
Losin')
(Тебя
теряю,
теряю)
(Runnin',
Runnin')
(Бегу,
бегу)
(Lovin',
Lovin')
(Люблю,
люблю)
(Fuckin',
Fuckin')
(Е**у,
е**у)
(Crossin',
Crossin')
(Перехожу,
перехожу)
(Runnin',
Runnin')
(Бегу,
бегу)
(Lovin',
Lovin')
(Люблю,
люблю)
(Fuckin',
Fuckin')
(Е**у,
е**у)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vanesa Martin Mata
Attention! Feel free to leave feedback.