Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Volveremos A Encontrar
Wir Werden Uns Wieder Treffen
Aunque
la
muerte
nos
separa
Auch
wenn
der
Tod
uns
trennt
Vas
conmigo
a
donde
vaya
Bist
du
bei
mir,
wohin
ich
auch
geh
Aquí
la
vida
no
da
nada
Hier
gibt
das
Leben
nichts
geschenkt
No
sé
por
qué,
todo
debe
tener
final
Ich
weiß
nicht,
warum
alles
enden
muss
Aunque
la
muerte
nos
separa
Auch
wenn
der
Tod
uns
trennt
Vas
conmigo
a
donde
vaya
Bist
du
bei
mir,
wohin
ich
auch
geh
Te
vengaré,
todo
se
paga
Ich
werd's
rächen,
alles
wird
bezahlt
Es
lo
que
sé,
nos
volveremos
a
encontrar
Das
weiß
ich:
Wir
werden
uns
wieder
treffen
Siempre
fuiste
diferente
a
los
demás,
eras
tenaz
Du
warst
immer
anders
als
der
Rest,
hartnäckig
Morirías
en
el
intento,
pero
pobre
nunca
más
Würdest
sterben
im
Versuch,
doch
nie
mehr
arm
El
hijo
pródigo
de
la
colonia
obrera
Der
verlorene
Sohn
der
Arbeitersiedlung
Pero
famoso
en
cualquier
barrio
a
dónde
fueras
Doch
berühmt
in
jedem
Viertel,
wo
du
warst
Y
así
eras,
no
le
temías
a
nada,
podía
contar
contigo
So
warst
du:
Keine
Angst,
ich
konnte
auf
dich
zählen
Con
tan
solo
una
llamada
dabas
la
cara
por
los
tuyos
Ein
Anruf
genügte,
du
standst
für
deine
Leute
ein
Aún
en
tus
momentos
más
oscuros
Selbst
in
deinen
dunkelsten
Momenten
Cuatro
veces
escapaste
de
las
rejas
y
sus
muros
Vier
Mal
entkamst
du
Gefängnisgittern
und
Mauern
Preferías
arriesgar
la
vida
Lieber
riskierst
du
dein
Leben
Por
tus
pequeñas
arropadas
dentro
de
una
cama
tibia
Für
deine
Kleinen,
warm
im
Bett
geborgen
Nunca
faltó
techo,
ni
comida
a
tu
familia
Nie
fehlte
Dach
noch
Essen
für
die
Familie
Tampoco
faltaron
los
que
te
vieron
con
envidia
Doch
Neider
blieben
auch
nicht
aus
Puños
de
acero,
nadie
te
ganaba
Fäuste
aus
Stahl,
niemand
besiegte
dich
Por
si
acaso
en
la
cintura
una
Beretta
cargada
An
der
Hüfte
eine
geladene
Beretta
Callado,
astuto,
siempre
discreto
Leise,
schlau,
immer
diskret
Las
calles
eran
tuyas,
te
ganaste
su
respeto
Die
Straßen
waren
dein,
du
hattest
ihren
Respekt
Aunque
la
muerte
nos
separa
Auch
wenn
der
Tod
uns
trennt
Vas
conmigo
a
donde
vaya
Bist
du
bei
mir,
wohin
ich
auch
geh
Aquí
la
vida
no
da
nada
Hier
gibt
das
Leben
nichts
geschenkt
No
sé
por
qué,
todo
debe
tener
final
Ich
weiß
nicht,
warum
alles
enden
muss
Aunque
la
muerte
nos
separa
Auch
wenn
der
Tod
uns
trennt
Vas
conmigo
a
donde
vaya
Bist
du
bei
mir,
wohin
ich
auch
geh
Te
vengaré,
todo
se
paga
Ich
werd's
rächen,
alles
wird
bezahlt
Es
lo
que
sé,
nos
volveremos
a
encontrar
Das
weiß
ich:
Wir
werden
uns
wieder
treffen
Estabas
tan
feliz
porque
tu
vida
había
cambiado
Du
warst
so
glücklich,
dein
Leben
hatte
sich
gewendet
La
suerte
de
tu
lado
y
el
futuro
asegurado
Das
Glück
auf
deiner
Seite,
die
Zukunft
gesichert
Nunca
más
una
prisión,
nunca
más
en
un
juzgado
Nie
mehr
Gefängnis,
nie
mehr
vor
Gericht
Jubilado
y
retirado
del
pecado
In
Rente,
zurückgezogen
von
der
Sünde
Pero
fuiste
víctima
de
la
traición
Doch
du
fielst
dem
Verrat
zum
Opfer
Dormías
con
el
demonio
en
la
misma
habitación
Du
schliefst
mit
dem
Teufel
im
selben
Raum
Ambición
de
miserables
y
avaricia
Gier
von
Elenden
und
Habgier
Una
bala
por
la
espalda
y
apagaron
tu
sonrisa
Eine
Kugel
von
hinten
löschte
dein
Lächeln
Una
bala
por
la
espalda
y
te
nos
fuiste
Eine
Kugel
von
hinten
und
du
warst
fort
Sin
probar
la
vida
que
siempre
quisiste
Ohne
das
Leben
zu
kosten,
das
du
dir
wünschtest
Y
aunque
no
te
despediste,
hermano
Und
obwohl
du
nicht
Abschied
nahmst,
Bruder
Seguro
que
nos
cuidas
desde
un
cielo
muy
cercano
Sicher
wachst
du
jetzt
über
uns
vom
nahen
Himmel
Y
aunque
estás
en
un
mejor
lugar,
te
fuiste
muy
temprano
Und
obwohl
du
an
besserem
Ort
bist,
gingst
du
zu
früh
Y
si
lloro
es
porque
faltas
y
te
extraño
Wenn
ich
weine,
weil
du
fehlst
und
ich
dich
vermisse
En
tu
tumba
nunca
faltará
mi
ramo
Auf
deinem
Grab
wird
mein
Strauß
nie
welken
Nos
vemos
pronto,
te
amo
Bis
bald,
ich
liebe
dich
Aunque
la
muerte
nos
separa
Auch
wenn
der
Tod
uns
trennt
Vas
conmigo
a
donde
vaya
Bist
du
bei
mir,
wohin
ich
auch
geh
Aquí
la
vida
no
da
nada
Hier
gibt
das
Leben
nichts
geschenkt
No
sé
por
qué,
todo
debe
tener
final
Ich
weiß
nicht,
warum
alles
enden
muss
Aunque
la
muerte
nos
separa
Auch
wenn
der
Tod
uns
trennt
Vas
conmigo
a
donde
vaya
Bist
du
bei
mir,
wohin
ich
auch
geh
Te
vengaré,
todo
se
paga
Ich
werd's
rächen,
alles
wird
bezahlt
Es
lo
que
sé,
nos
volveremos
a
encontrar
Das
weiß
ich:
Wir
werden
uns
wieder
treffen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhonatan Rojas Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.