Lyrics and translation Akil Ammar, Karen Efe & Chonta MC - Esperanza (feat. Karenefe & Chonta Mc)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperanza (feat. Karenefe & Chonta Mc)
Надежда (при участии Карины + Чонты)
Cuantas
veces
tú
viste
salir
el
sol
Сколько
раз
ты
видела
закат
No
habia
salida
Не
было
выхода
Ya
tocaste
fondo
que
dolor
tan
hondo
Ты
упала
на
дно,
эта
боль
так
глубока
Pero
ya
pasó
mira
hacia
arriba.
Но
это
в
прошлом,
смотри
вверх.
Quiero
amanecer
en
un
paisaje
anaranjado
Хочу
проснуться
в
пейзаже
оранжевом
Con
un
vaso
a
medio
trago
С
полупустым
стаканом
Y
con
la
dueña
de
mi
psique
al
lado
И
с
хозяйкой
моей
души
рядом
Empezar
de
nuevo
en
un
cuerpo
prestado
Начать
снова
в
теле,
взятом
взаймы
Escribir
en
hojas
negras
reciclarlas
del
pasado
Писать
на
черных
листах,
перерабатывая
прошлое
Anclado
en
esta
isla
inaccesible
Привязанный
к
этому
недоступному
острову
Barado
en
un
desierto
sin
agua
ni
combustible
Застрявший
в
пустыне
без
воды
и
горючего
Un
rifle
y
6 cartuchos
pero
sin
gatillo
Винтовка
и
6 патронов,
но
без
курка
Que
todo
sea
silencio
y
yo
lo
rompa
como
grillo
Пусть
все
будет
тишина,
а
я
нарушу
ее,
как
сверчок
No
se
si
soy
de
aqui
me
siento
ajeno
Не
знаю,
мой
ли
это
дом,
я
чувствую
себя
чужим
Solo
me
siento
libre
cuando
cierro
los
ojos
y
sueño
Я
чувствую
себя
свободным,
только
когда
закрываю
глаза
и
мечтаю
Fabrico
y
trago
mi
propio
veneno
Я
создаю
и
пью
свой
собственный
яд
Entreno
en
un
terreno
que
no
tiene
cupo
para
el
bueno
Тренируюсь
на
поле,
где
нет
места
для
хороших
ребят
Me
siento
lleno
de
vacio
quiero
estar
solo
Я
чувствую
пустоту,
хочу
побыть
один
Borrar
el
tiempo
porque
mata
y
nunca
lo
controlo
Удалить
время,
потому
что
оно
убивает,
и
я
никогда
не
контролирую
его
Desaparecer
por
un
instante
Исчезнуть
на
мгновение
Pisar
el
acelerador
a
fondo
sin
pensar
en
el
volante
Нажать
на
газ,
не
думая
о
руле
El
viento
me
envia
señales
intagibles
Ветер
посылает
мне
уловимые
сигналы
Las
heridas
que
cargo
son
invisibles
Раны,
которые
я
ношу,
невидимы
No
hay
marcha
atras
el
tiempo
es
nuevo
Нет
пути
назад,
время
новое
Pero
a
veces
retrosedo
Но
иногда
я
оглядываюсь
назад
Son
esos
momentos
que
quisiera
gritar
que
no
vasta
llorar
y
se
pierda
el
suelo
Это
те
моменты,
когда
хочется
кричать,
что
плач
не
помогает,
и
земля
уходит
из-под
ног
Me
derrumbo
y
me
empiezo
a
quebrar
no
puedo
continuar
estoy
contra
el
suelo
Я
падаю
и
начинаю
ломаться,
не
могу
продолжать,
я
на
полу
Y
recuerdo
gente
que
ya
no
esta
los
quiero
acompañar
emprender
el
vuelo
И
я
вспоминаю
людей,
которых
уже
нет,
я
хочу
пойти
с
ними,
полететь
Pero
la
esperanza
no
me
deja
parar
vuelvo
a
respirar
y
regreso
al
ruedo
Но
надежда
не
дает
мне
остановиться,
я
снова
дышу
и
возвращаюсь
на
ринг
En
mi
cuerpo
se
siente
desespero
mas
inmenso
В
моем
теле
чувствуется
огромное
отчаяние
Mientras
el
alma
se
hunde
en
el
infierno
mas
interno
В
то
время
как
душа
тонет
в
самом
глубоком
аду
Quiero
correr
que
asi
mi
dolor
desaparesca
Я
хочу
бежать,
чтобы
моя
боль
исчезла
Y
con
cada
paso
dejar
atras
este
peso
И
с
каждым
шагом
оставлять
позади
этот
груз
Que
no
me
deja
respirar
quiero
encontrar
una
señal
Который
не
дает
мне
дышать,
я
хочу
найти
знак
Y
rogar
al
cielo
que
mi
angel
no
me
deje
de
cuidar
И
молить
небеса,
чтобы
мой
ангел
не
переставал
заботиться
обо
мне
Para
encontrar
una
salida
Найти
выход
Que
mitigue
el
dolor
sin
hacerme
mas
heridas
Который
облегчит
боль,
не
нанося
новых
ран
Con
un
golpe
de
suerte
y
olvidar
el
pasado
С
удачей
и
забвением
прошлого
Iniciar
desde
0 borrar
algunos
años
Начать
с
нуля,
стереть
несколько
лет
Dejar
intactos
los
que
estan
conmigo
Оставить
нетронутыми
те,
которые
со
мной
Patiar
el
trasero
a
quien
fingio
ser
mi
amigo
Пнуть
под
зад
того,
кто
притворялся
моим
другом
Pero
la
realidad
de
esto
es
que
sigo
aqui
Но
реальность
такова,
что
я
все
еще
здесь
Los
dolores
y
anguistias
siempre
estaran
en
mi
Боль
и
тоска
всегда
будут
со
мной
Ahi
que
aprender
a
seguir
el
camino
Нужно
научиться
идти
дальше
Al
final
de
la
noche
el
sol
habra
salido
Под
конец
ночи
встанет
солнце
Son
esos
momentos
que
quisiera
gritar
que
no
vasta
llorar
y
se
pierda
el
suelo
Это
те
моменты,
когда
хочется
кричать,
что
плач
не
помогает,
и
земля
уходит
из-под
ног
Me
derrumbo
y
me
empizo
a
quebrar
no
puedo
continuar
estoy
contra
el
suelo
Я
падаю
и
начинаю
ломаться,
не
могу
продолжать,
я
на
полу
Y
recuerdo
gente
que
ya
no
esta
los
quiero
acompañar
emprender
el
vuelo
И
я
вспоминаю
людей,
которых
уже
нет,
я
хочу
пойти
с
ними,
полететь
Pero
la
esperanza
no
me
deja
parar
vuelvo
a
respirar
y
regreso
al
ruedo
Но
надежда
не
дает
мне
остановиться,
я
снова
дышу
и
возвращаюсь
на
ринг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Frenesi
date of release
16-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.