Akil Ammar, Karen Efe & Chonta MC - Esperanza (feat. Karenefe & Chonta Mc) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akil Ammar, Karen Efe & Chonta MC - Esperanza (feat. Karenefe & Chonta Mc)




Esperanza (feat. Karenefe & Chonta Mc)
Надежда (при участии Карины + Чонты)
Cuantas veces viste salir el sol
Сколько раз ты видела закат
En la oscuridad
Во тьме
No habia salida
Не было выхода
Ya tocaste fondo que dolor tan hondo
Ты упала на дно, эта боль так глубока
Pero ya pasó mira hacia arriba.
Но это в прошлом, смотри вверх.
Quiero amanecer en un paisaje anaranjado
Хочу проснуться в пейзаже оранжевом
Con un vaso a medio trago
С полупустым стаканом
Y con la dueña de mi psique al lado
И с хозяйкой моей души рядом
Empezar de nuevo en un cuerpo prestado
Начать снова в теле, взятом взаймы
Escribir en hojas negras reciclarlas del pasado
Писать на черных листах, перерабатывая прошлое
Anclado en esta isla inaccesible
Привязанный к этому недоступному острову
Barado en un desierto sin agua ni combustible
Застрявший в пустыне без воды и горючего
Un rifle y 6 cartuchos pero sin gatillo
Винтовка и 6 патронов, но без курка
Que todo sea silencio y yo lo rompa como grillo
Пусть все будет тишина, а я нарушу ее, как сверчок
No se si soy de aqui me siento ajeno
Не знаю, мой ли это дом, я чувствую себя чужим
Solo me siento libre cuando cierro los ojos y sueño
Я чувствую себя свободным, только когда закрываю глаза и мечтаю
Fabrico y trago mi propio veneno
Я создаю и пью свой собственный яд
Entreno en un terreno que no tiene cupo para el bueno
Тренируюсь на поле, где нет места для хороших ребят
Me siento lleno de vacio quiero estar solo
Я чувствую пустоту, хочу побыть один
Borrar el tiempo porque mata y nunca lo controlo
Удалить время, потому что оно убивает, и я никогда не контролирую его
Desaparecer por un instante
Исчезнуть на мгновение
Pisar el acelerador a fondo sin pensar en el volante
Нажать на газ, не думая о руле
El viento me envia señales intagibles
Ветер посылает мне уловимые сигналы
Las heridas que cargo son invisibles
Раны, которые я ношу, невидимы
No hay marcha atras el tiempo es nuevo
Нет пути назад, время новое
Pero a veces retrosedo
Но иногда я оглядываюсь назад
Por qué!
Почему!
Son esos momentos que quisiera gritar que no vasta llorar y se pierda el suelo
Это те моменты, когда хочется кричать, что плач не помогает, и земля уходит из-под ног
Me derrumbo y me empiezo a quebrar no puedo continuar estoy contra el suelo
Я падаю и начинаю ломаться, не могу продолжать, я на полу
Y recuerdo gente que ya no esta los quiero acompañar emprender el vuelo
И я вспоминаю людей, которых уже нет, я хочу пойти с ними, полететь
Pero la esperanza no me deja parar vuelvo a respirar y regreso al ruedo
Но надежда не дает мне остановиться, я снова дышу и возвращаюсь на ринг
En mi cuerpo se siente desespero mas inmenso
В моем теле чувствуется огромное отчаяние
Mientras el alma se hunde en el infierno mas interno
В то время как душа тонет в самом глубоком аду
Quiero correr que asi mi dolor desaparesca
Я хочу бежать, чтобы моя боль исчезла
Y con cada paso dejar atras este peso
И с каждым шагом оставлять позади этот груз
Que no me deja respirar quiero encontrar una señal
Который не дает мне дышать, я хочу найти знак
Y rogar al cielo que mi angel no me deje de cuidar
И молить небеса, чтобы мой ангел не переставал заботиться обо мне
Para encontrar una salida
Найти выход
Que mitigue el dolor sin hacerme mas heridas
Который облегчит боль, не нанося новых ран
Con un golpe de suerte y olvidar el pasado
С удачей и забвением прошлого
Iniciar desde 0 borrar algunos años
Начать с нуля, стереть несколько лет
Dejar intactos los que estan conmigo
Оставить нетронутыми те, которые со мной
Patiar el trasero a quien fingio ser mi amigo
Пнуть под зад того, кто притворялся моим другом
Pero la realidad de esto es que sigo aqui
Но реальность такова, что я все еще здесь
Los dolores y anguistias siempre estaran en mi
Боль и тоска всегда будут со мной
Ahi que aprender a seguir el camino
Нужно научиться идти дальше
Al final de la noche el sol habra salido
Под конец ночи встанет солнце
Son esos momentos que quisiera gritar que no vasta llorar y se pierda el suelo
Это те моменты, когда хочется кричать, что плач не помогает, и земля уходит из-под ног
Me derrumbo y me empizo a quebrar no puedo continuar estoy contra el suelo
Я падаю и начинаю ломаться, не могу продолжать, я на полу
Y recuerdo gente que ya no esta los quiero acompañar emprender el vuelo
И я вспоминаю людей, которых уже нет, я хочу пойти с ними, полететь
Pero la esperanza no me deja parar vuelvo a respirar y regreso al ruedo
Но надежда не дает мне остановиться, я снова дышу и возвращаюсь на ринг






Attention! Feel free to leave feedback.