Akil Ammar feat. Mustafá Yoda - Somos Más (feat. Mustafá Yoda) - translation of the lyrics into German




Somos Más (feat. Mustafá Yoda)
Wir sind mehr (feat. Mustafá Yoda)
Akil Ammar
Akil Ammar
Musta
Musta
Esta pasa
Das passiert
Diles ha, somos más
Sag ihnen ha, wir sind mehr
Va
Los
() X2
() X2
Como andas, como andas
Wie läuft's, wie läuft's
La muerte está en la calle
Der Tod ist auf der Straße
Llevamos las viseras para atrás como Nasss
Wir tragen die Schirmmützen nach hinten wie Nas
Trayendo el gas, hoy somos más
Bringen das Feuer, heute sind wir mehr
El rap es guerra que pone el alma en paz.
Rap ist Krieg, der die Seele zur Ruhe bringt.
(Akil Ammar)
(Akil Ammar)
Aquí donde nos miran raro
Hier, wo man uns seltsam ansieht
Donde la vida cobra caro
Wo das Leben einen hohen Preis fordert
Y eso de sobrevivir es cosa de tirar un dado
Und das Überleben ein Würfelwurf ist
Vago por mis baggies y mis brazos con tattoos
Ich zieh' umher in meinen Baggys und mit Tattoos auf den Armen
Bocinas con el blues y las barbas como castro rus
Lautsprecher mit Blues und Bärte wie Castro
Bebo tequila y alipús
Ich trinke Tequila und Alipús
Cuido de mi espalda como bruce
Pass auf meinen Rücken auf wie Bruce
Mi dios no cuelga de una cruz
Mein Gott hängt nicht an einem Kreuz
No soy como tus, ídolos de la pantalla
Ich bin nicht wie deine Bildschirmidole
Fresco como caribeño con la guaya
Frisch wie ein Karibe mit der Guayabera
Mera vida fiera que la calle huele a guerra
Wildes Leben, denn die Straße riecht nach Krieg
Clandestino como paramilitares de la sierra
Klandestin wie Paramilitärs aus der Sierra
Vengo de la tierra de los breaks y los viniles
Ich komme aus dem Land der Breaks und Vinyls
Las latas y los micros de misiles
Der Dosen und der Mikros wie Raketen
Somos como Aquiles pero sin talón
Wir sind wie Achilles, aber ohne Ferse
Campeón peso completo corona y cinturón
Schwergewichts-Champion, Krone und Gürtel
Porque nos sobra corazón y así es como vivimos diario
Weil wir Herz im Überfluss haben und so leben wir täglich
Al borde y con las calles de escenario.
Am Abgrund und mit den Straßen als Bühne.
() X2
() X2
Como andas, como andas
Wie läuft's, wie läuft's
La muerte está en la calle
Der Tod ist auf der Straße
Llevamos las viseras para atrás como Nasss
Wir tragen die Schirmmützen nach hinten wie Nas
Trayendo el gas, hoy somos más
Bringen das Feuer, heute sind wir mehr
El rap es guerra que pone el alma en paz.
Rap ist Krieg, der die Seele zur Ruhe bringt.
(Mustafa)
(Mustafa)
Soy el hermano mayor de franco y Eduardo
Ich bin der ältere Bruder von Franco und Eduardo
Tenía los pies con barro
Hatte Lehm an den Füßen
Cuando empecé a empujar del carro
Als ich anfing, den Karren anzuschieben
Hoy narro con los pies desnudos abriendo camino entre el carro
Heute erzähle ich barfuß, bahne mir einen Weg zwischen den Karren
Estas escuchando ruidos de tiza cayendo al piso
Du hörst Geräusche von Kreide, die zu Boden fällt
Se están levantando
Sie erheben sich
Son!
Es sind!
Mentalidades raperas
Rapper-Mentalitäten
Tomando el mando
Die das Kommando übernehmen
A ver quien se entera lo estamos logrando
Mal sehen, wer es mitbekommt, wir schaffen es
Con!
Mit!
Verda-deras enreda-deras
Ech-ten Verstrick-ungen
Pobre pecho frio pero en sus heladeras
Armer Feigling, aber in ihren Kühlschränken
Disfruten del show del dj
Genießt die Show des DJs
Vale su música
Seine Musik ist wertvoll
Respeten el flow sin business
Respektiert den Flow ohne Business
Vive la acústica
Lebe die Akustik
Mi música es única mi rap mata pussycats
Meine Musik ist einzigartig, mein Rap tötet Pussycats
Raíz cubica la fortuna del genósida
Kubikwurzel des Vermögens des Völkermörders
Desde la tierra del Che Guevara
Aus dem Land von Che Guevara
Ojo con el niño si de castigo violencia traga
Vorsicht mit dem Kind, wenn es als Strafe Gewalt schluckt
Es un arma cargada una agresión que se dispara
Es ist eine geladene Waffe, eine Aggression, die losgeht
Vivo en el culo del mundo
Ich lebe am Arsch der Welt
Conozco la mierda que cae
Ich kenne die Scheiße, die fällt
() X2
() X2
Como andas, como andas
Wie läuft's, wie läuft's
La muerte está en la calle
Der Tod ist auf der Straße
Llevamos las viseras para atrás como Nasss
Wir tragen die Schirmmützen nach hinten wie Nas
Trayendo el gas, hoy somos más
Bringen das Feuer, heute sind wir mehr
El rap es guerra que pone el alma en paz.
Rap ist Krieg, der die Seele zur Ruhe bringt.
(Extra)
(Extra)
La perfección, la perfección seguirá siendo el aburrido
Die Perfektion, die Perfektion wird weiterhin das langweilige
Privilegio de los dioses, pero en este mundo, en este
Privileg der Götter bleiben, aber in dieser Welt, in dieser
Mundo chambón y jodido, cada noche será vivida como si
stümperhaften und beschissenen Welt, wird jede Nacht gelebt, als ob sie
Fuera la última y cada día como si fuera el primero.
die letzte wäre, und jeder Tag, als ob er der erste wäre.





Writer(s): Jhonatan Rojas


Attention! Feel free to leave feedback.