Akil Ammar - Debajo De Mi Piel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akil Ammar - Debajo De Mi Piel




Debajo De Mi Piel
Под моей кожей
El niño de Isabel, colonia Obrera
Ребёнком Исабель, в районе Рабочих
1, 9, 7 a la derecha, casa la primera
1, 9, 7 справа, первый дом
El tímido que no jugaba con los de la cuadra
Застенчивый, не играющий с соседями
El de los anteojos y la ropa anticuada
С очками и в старомодной одежде
El niño que soñaba ser normal
Ребёнок, мечтающий быть нормальным
El hijo de familia monoparental y mal
Ребёнок из неполной и неблагополучной семьи
El de moral perfecta, el de la vida recta
С безупречной моралью, праведной жизнью
El de cuadro de honor que nadie acepta
Ребёнок с отличием, которого никто не принимает
Infancia recluida tras la puerta
Детство взаперти за дверью
Mudo si alguien caminaba cerca
Немой, когда кто-то проходил рядом
Mirada tan desierta y con la cara muerta
Пустой взгляд и мёртвое лицо
El raro sin amigos, arropado por los libros
Странный, без друзей, зарывшийся в книги
Frustrado por los sueños tan prohibidos
Разочарованный в запретных мечтах
Todo era distinto sin el rap en sus oídos
Всё было по-другому до появления рэпа в его наушниках
Y nadie sabe lo que vive o sufre aquél
И никто не знает, что он переживает или страдает
Y nadie sabe porque nadie vive por debajo de mi piel
И никто не знает, потому что никто не живёт под моей кожей
Nadie, nadie, nadie, nadie, nadie, nadie (Nadie)
Никто, никто, никто, никто, никто, никто (Никто)
Nadie, nadie, nadie, nadie, nadie, nadie (Nadie)
Никто, никто, никто, никто, никто, никто (Никто)
Sabe lo que sufre aquél
Не знает, что он переживает
Y nadie sabe porque nadie vive por debajo de mi piel
И никто не знает, потому что никто не живёт под моей кожей
Nadie, nadie, nadie, nadie, nadie, nadie (Nadie)
Никто, никто, никто, никто, никто, никто (Никто)
Nadie, nadie, nadie, nadie, nadie, nadie (Nadie)
Никто, никто, никто, никто, никто, никто (Никто)
Sabe lo que sufre aquél
Не знает, что он переживает
Y nadie sabe porque nadie vive por debajo de mi piel
И никто не знает, потому что никто не живёт под моей кожей
Discos en la calle, canciones en la radio
Пластинки на улице, песни по радио
Gritos de la gente cuando subo al escenario
Крики толпы, когда я выхожу на сцену
Autógrafos y fotos tan sonriente
Автографы и фото, такие радостные
Tengo lo fugaz pero no lo permanente
У меня есть мимолётное, но не постоянное
Tengo todo lo que no busqué
У меня есть всё, чего я не искал
Busqué felicidad pero no encontré
Я искал счастья, но не нашёл
Encontré lo que muchos llaman fama
Я нашёл то, что многие называют славой
Fama pero duermo cada noche solo en cama
Слава, но я каждую ночь сплю один в постели
Las cuentas de mi banco tienen varios ceros
На счетах в моём банке много нулей
Amigos sinceros, los cuento con 3 dedos
Искренних друзей можно пересчитать по пальцам
Tengo un departamento y un auto deportivo
У меня есть квартира и спортивная машина
Escribo sobre amor pero con corazón herido
Я пишу о любви, но с разбитым сердцем
Maldigo mi locura
Я проклинаю своё безумие
Maldigo a todo aquél que solo mira la envoltura
Я проклинаю всех, кто смотрит только на оболочку
Y nadie sabe lo que vive o sufre aquél
И никто не знает, что он переживает или страдает
Y nadie sabe porque nadie vive por debajo de mi piel
И никто не знает, потому что никто не живёт под моей кожей
Nadie, nadie, nadie, nadie, nadie, nadie (Nadie)
Никто, никто, никто, никто, никто, никто (Никто)
Nadie, nadie, nadie, nadie, nadie, nadie (Nadie)
Никто, никто, никто, никто, никто, никто (Никто)
Sabe lo que sufre aquél
Не знает, что он переживает
Y nadie sabe porque nadie vive por debajo de mi piel
И никто не знает, потому что никто не живёт под моей кожей
Nadie, nadie, nadie, nadie, nadie, nadie (Nadie)
Никто, никто, никто, никто, никто, никто (Никто)
Nadie, nadie, nadie, nadie, nadie, nadie (Nadie)
Никто, никто, никто, никто, никто, никто (Никто)
Sabe lo que sufre aquél
Не знает, что он переживает
Y nadie sabe porque nadie vive por debajo de mi piel
И никто не знает, потому что никто не живёт под моей кожей
Nadie nadie nadie nadie nadie nadie
Никто никто никто никто никто никто
Nadie nadie nadie nadie nadie nadie
Никто никто никто никто никто никто
Sabe lo que sufre aquél
Не знает, что он переживает
Y nadie sabe porque nadie vive
И никто не знает, потому что никто не живёт
Y nadie sabe porque nadie vive
И никто не знает, потому что никто не живёт
Nadie vive por debajo de mi piel
Никто не живёт под моей кожей
Nadie sabe, nadie
Никто не знает, никто






Attention! Feel free to leave feedback.