Akil Ammar - Frenesí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akil Ammar - Frenesí




Frenesí
Бешенство
Treintas, sobreviví calles violentas
Трех десятков, выжил на жестоких улочках
Gané mi Cenicienta y un costal de recompensas
Нашел Золушку свою, и кучу наград
Hallé las llaves del infierno
Обрел ключи от ада
Crucé con mi demonio, pero le quité los cuernos
Подружился с демоном, но рога у него отнял
Somos eternos, piénsame leyenda
Мы вечны, считай меня легендой
Exploto al tercer ojo porque le quité la venda
Открыл третий глаз, сняв повязку
Solté la rienda de la bestia en mi
Отпустил узды чудовища внутри
Saque mi corazón usando plumas como bisturí
Извлек сердце с помощью перьев, как будто скальпель
Aquí soy lo que quiera, soy profeta del dolor
Здесь я кто захочу, пророк боли
Soy tambor de guerra y sin oveja soy pastor
Я барабан войны, без пастуха, но овцы
Blanco del rencor de los pubertos
Мишень для язвы подростков
El que le canta al presidente y a los puercos
Поющий президенту и свиньям
Soy alimento sin sal, el de los cuentos cruentos
Еда без соли, из страшных сказок
Me quieren tropezar les regalo más intentos
Хотят меня разоблачить, я им дам еще шансы
Me quieren en la morgue soy trescientos
Хотят в морг, а я трижды
La muerte no amedrenta, ya dejé dos testamentos.
Смерть не страшит, уже составил два завещания
En la vida habrá traiciones, no me preocupa
В жизни будут предательства, не волнуйся
Por si acaso voy con ojos en la nuca
Поэтому всегда глаза в затылке
Lupas en la ruta y amuletos
Лупы на пути и амулеты
ángeles guardianes y cofres repletos de secretos
Ангелы хранители и сундуки, полные тайн
Sueños rotos pero guardo los pedazos
Разбитые мечты, но храню осколки
Se van los Judas pero tengo los reemplazos
Иуды уходят, но есть им замена
Mis brazos son registro de mis pasos
Мои руки - это летопись моих шагов
Payasos que no saben de miradas 360 como Argos
Клоуны с односторонним зрением
Somos de barcos navegando a la deriva
Мы корабли, плывущие без цели
Todo va mal y una misiva suplicándole al de arriba
Все плохо, и мольба Всевышнему
La vida quiso ser mi amiga
Жизнь хотела стать моей подругой
Me dió cerebro, perspicacia y muchos litros de saliva
Дала мне мозги, проницательность и много красноречия
Un campo de batallas sin peones
Поле битвы без пешек
Una montaña para que fabrique yo mismo los escalones
Гора, чтобы самому вытесать ступени
Aire suficiente en los pulmones
Достаточно воздуха в легких
Y una libreta para que mi nombre perdure generaciones
И записная книжка, чтобы оставить свое имя на века
Muero como el sol en el atardecer
Я умираю, как солнце на закате
Y como anciano arrepentido quiero rejuvenecer
И как старый кающийся, хочу помолодеть
Amor y odio, salir de aquí
Любовь и ненависть, прочь отсюда
Ayer y hoy, frenesí. x3
Вчера и сегодня, бешенство. x3
Muero como el sol, frenesí
Я умираю как солнце, бешенство
Y como anciano arrepentido, frenesí
И как старый кающийся, бешенство
Amor y odio, frenesí
Любовь и ненависть, бешенство
Ayer y hoy, frenesí
Вчера и сегодня, бешенство
Frenesí
Бешенство






Attention! Feel free to leave feedback.