Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It´s Like That (con Omni & Chuck Chilla)
So ist das (mit Omni & Chuck Chilla)
La
musa
me
acompaña
desde
edad
temprana
Die
Muse
begleitet
mich
seit
jungen
Jahren,
Para
mi
vida
cotidiana
no
mas
drama
für
mein
tägliches
Leben,
kein
Drama
mehr.
La
calle
mi
soporte
desde
donde
mando
mi
reporte
Die
Straße
ist
meine
Stütze,
von
wo
aus
ich
meinen
Bericht
sende,
Cruzo
fronteras
sin
el
pasaporte
ich
überquere
Grenzen
ohne
Reisepass.
Hago
poesía
como
deporte
Ich
mache
Poesie
als
Sport,
Jugamos
pro
el
bit
y
yo
der
Beat
und
ich,
wir
spielen
professionell,
Mas
el
cuaderno
del
burro
plus
das
Notizbuch
des
Eselchens,
Efecto
domino
tirando
muros
Dominoeffekt,
der
Mauern
einreißt.
Como
genérico,
lleven
las
luces
y
la
cámara
Wie
generisch,
bringt
die
Lichter
und
die
Kamera,
Yo
pongo
acción
para
el
plato
que
callen
las
sirenas
ich
sorge
für
Action
auf
dem
Teller,
lasst
die
Sirenen
verstummen,
Que
llenen
las
arenas
lasst
die
Arenen
sich
füllen,
Adiós
a
las
cadenas
auf
Wiedersehen,
Ketten.
Y
que
borren
las
condenas
Und
lasst
die
Strafen
getilgt
werden,
Las
manos
llenas
y
sonrisas
volle
Hände
und
Lächeln
Por
docenas
zu
Dutzenden,
Mi
mundo
solo
euforia
corriendo
por
las
venas
meine
Welt,
nur
Euphorie,
die
durch
meine
Venen
fließt.
Sin
protocolo
no
hay
otro
modo
Ohne
Protokoll
gibt
es
keine
andere
Möglichkeit,
Para
salir
del
lodo
aus
dem
Schlamm
herauszukommen,
Solo
dejo
todo
ich
lasse
einfach
alles
los,
Esquivo
cada
lobo
weiche
jedem
Wolf
aus.
Cada
vez
mas
oídos
representan
con
mi
logo
Immer
mehr
Ohren
repräsentieren
mich
mit
meinem
Logo,
Respiro
con
la
tinta
y
no
preguntes
como
ich
atme
mit
der
Tinte,
und
frag
nicht,
wie.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhonatan Rojas
Album
Réquiem
date of release
24-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.