Lyrics and translation Akil Ammar - Melokarma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melokarma,
melodia
drama
y
karma
Мелодрама,
мелодия,
драма
и
карма
Inspiracion
que
a
diario
me
acompaña
Вдохновение,
которое
ежедневно
сопровождает
меня
Melokarma,
tinta,
papel
y
alma
Мелокарма,
чернила,
бумага
и
душа
Cuerdas
vocales
convertidas
en
mi
arma
Голосовые
связки,
ставшие
моим
оружием
Melokarma,
melodia
drama
y
karma
Мелодрама,
мелодия,
драма
и
карма
Inspiracion
que
a
diario
me
acompaña
Вдохновение,
которое
ежедневно
сопровождает
меня
Melokarma,
tinta,
papel
y
alma
Мелокарма,
чернила,
бумага
и
душа
Cuerdas
vocales
convertidas
en
mi
arma
Голосовые
связки,
ставшие
моим
оружием
De
regreso
con
mas
versos
Возвращаюсь
с
большим
количеством
стихов
Con
rebelion
tatuada
hasta
los
huesos
С
татуировкой
rebelion
до
мозга
костей
He
liberado,
todos
los
pensamientos
que
tenia
presos
Я
освободил
все
мысли,
которые
были
у
меня
в
плену
Vengo
a
desafiar
la
estupida
postura
de
los
necios
Я
пришел,
чтобы
бросить
вызов
глупой
позиции
глупцов
Que
no
creen
en
la
revolucion,
que
no
buscan
los
pesos
Кто
не
верит
в
революцию,
кто
не
ищет
весов
Aqui
no
le
ponemos
precios
Здесь
мы
не
устанавливаем
цены
Deja
que
la
farandula
viva
su
ilusion
Пусть
фарандула
живет
своей
иллюзией
Toma
accion,
pon
un
alto
a
la
invasion
Действуй,
останови
вторжение
Y
apaga
la
television
И
выключи
телевизор
No
necesitamos
a
la
caja
tonta
ni
radio
difusoras
Нам
не
нужны
ни
дурацкие
коробки,
ни
радиопередатчики
Necesitamos
algo
mas
que
fama
y
casas
productoras
Нам
нужно
нечто
большее,
чем
слава
и
продюсерские
дома
Que
saben
ellos
de
salarios,
de
ciudadanos
ordinarios
Что
они
знают
о
зарплатах
простых
граждан
Ellos
no
saben
nada
de
sobrevivir
en
nuestros
barrios
Они
ничего
не
знают
о
выживании
в
наших
кварталах
No
conocen
de
tu
lucha,
tampoco
de
la
mia
Они
не
знают
о
твоей
борьбе,
как
и
о
моей
Solo
somos
estadisticas
victimas
como
mumia
Мы
просто
статистические
жертвы,
такие
как
мумия
Oprimidos
por
la
puta
policia
Угнетенные
гребаной
полицией
Envenenados
por
el
vaticano
cruces
y
maria
Отравленные
в
Ватикане
кресты
и
Мария
Quien
lo
diria,
Кто
бы
это
сказал,
Siglo
21
hay
humanos
esclavos
de
la
tecnologia
В
21
веке
люди
стали
рабами
технологий
Somos
declarados
fugitivos
de
las
garras
de
babilonia
Мы
объявлены
беглецами
из
лап
Вавилона
Melokarma,
melodia
drama
y
karma
Мелодрама,
мелодия,
драма
и
карма
Inspiracion
que
a
diario
me
acompaña
Вдохновение,
которое
ежедневно
сопровождает
меня
Melokarma,
tinta,
papel
y
alma
Мелокарма,
чернила,
бумага
и
душа
Cuerdas
vocales
convertidas
en
mi
arma
Голосовые
связки,
ставшие
моим
оружием
Melokarma,
melodia
drama
y
karma
Мелодрама,
мелодия,
драма
и
карма
Inspiracion
que
a
diario
me
acompaña
Вдохновение,
которое
ежедневно
сопровождает
меня
Melokarma,
tinta,
papel
y
alma
Мелокарма,
чернила,
бумага
и
душа
Cuerdas
vocales
convertidas
en
mi
arma
Голосовые
связки,
ставшие
моим
оружием
Melokarma,
melodia
drama
y
karma
Мелодрама,
мелодия,
драма
и
карма
Inspiracion
que
a
diario
me
acompaña
Вдохновение,
которое
ежедневно
сопровождает
меня
Melokarma,
tinta,
papel
y
alma
Мелокарма,
чернила,
бумага
и
душа
Cuerdas
vocales
convertidas
en
mi
arma
Голосовые
связки,
ставшие
моим
оружием
Nos
quieren
controlados
no
es
noticia
Они
хотят,
чтобы
нас
контролировали,
это
не
новость
Inmigrante
no
hagas
caso
si
te
ofrecen
residencia
Иммигрант
не
обращайте
внимания,
если
вам
предлагают
вид
на
жительство
A
cambio
de
servicio
en
la
milicia
В
обмен
на
службу
в
милиции
Afros
y
latinos
en
la
primer
linea
de
fuego
Афро-и
латиноамериканцы
на
переднем
крае
огня
Mueren
miles
por
caprichos
de
un
tirano
ya
no
es
nuevo
Тысячи
людей
умирают
из-за
прихотей
тирана,
это
уже
не
ново
Disneylandia
para
controlar
a
nuestra
infancia
Диснейленд,
чтобы
контролировать
наше
детство
Hollywood
para
fomentar
amor
por
el
glamour
y
la
elegancia
Голливуд
воспитывает
любовь
к
гламуру
и
элегантности
Naciones
unidas
disfrazando
las
acciones
de
un
imperio
autoritario
Организация
Объединенных
Наций
маскирует
действия
авторитарной
империи
Mientras
aflota
el
tercer
mundo
con
prestamos
del
fondo
monetario
Как
третий
мир
ослабевает
с
помощью
займов
валютного
фонда
Dime
cual
es
el
sue�ñpñoño
ño
Скажи
мне,
какая
Сью
маленькая
Cruzar
corriendo
la
frontera
Бегом
пересекать
границу
Para
despues
pasar
una
jornada
entera
Чтобы
потом
провести
целый
день
Limpiando
mesas
en
un
monopolio
de
hamburguesas
Уборка
столов
в
монополии
на
гамбургеры
Levantemos
la
cabeza,
menos
bombas,
mas
comida
Давайте
поднимем
головы,
меньше
бомб,
больше
еды
Menos
carceles,
menos
de
aquella
educacion
podrida
Меньше
тюрем,
меньше
этого
гнилого
образования
Mas
amor
para
las
calles,
menos
odio
en
los
lugares
Больше
любви
на
улицах,
меньше
ненависти
в
местах
Donde
pisa
el
de
color,
Где
ступает
цветной,
En
contra
de
la
guerra
alzamos
nuestras
voces
sin
temor
Против
войны
мы
без
страха
поднимаем
свои
голоса
Con
pasion
para
mi
hermano
alla
en
la
sierra
С
любовью
к
моему
брату
Алле
в
горах
Mas
respeto
a
los
recursos
de
la
madre
tierra
Больше
уважения
к
ресурсам
матери-земли
Union
y
resistencia
indispensables
para
ganar
la
carrera
Союз
и
выносливость
необходимы
для
победы
в
гонке
Invoca
libertad
alza
tu
pu�ñoño
hora
Призови
свободу,
подними
свой
пухлый
час,
Hip
hop
revolucion
es
nuestra
hora
Революция
хип-хопа-это
наше
время
Melokarma,
melodia
drama
y
karma
Мелодрама,
мелодия,
драма
и
карма
Inspiracion
que
a
diario
me
acompaña
Вдохновение,
которое
ежедневно
сопровождает
меня
Melokarma,
tinta,
papel
y
alma
Мелокарма,
чернила,
бумага
и
душа
Cuerdas
vocales
convertidas
en
mi
arma
Голосовые
связки,
ставшие
моим
оружием
Melokarma,
melodia
drama
y
karma
Мелодрама,
мелодия,
драма
и
карма
Inspiracion
que
a
diario
me
acompa�ña
Вдохновение,
которое
ежедневно
сопровождает
меня,
всегда
Melokarma,
tinta,
papel
y
alma
Мелокарма,
чернила,
бумага
и
душа
Cuerdas
vocales
convertidas
en
mi
arma
Голосовые
связки,
ставшие
моим
оружием
Melokarma,
melodia
drama
y
karma
Мелодрама,
мелодия,
драма
и
карма
Inspiracion
que
a
diario
me
acompaña
Вдохновение,
которое
ежедневно
сопровождает
меня
Melokarma,
tinta,
papel
y
alma
Мелокарма,
чернила,
бумага
и
душа
Cuerdas
vocales
convertidas
en
mi
arma
Голосовые
связки,
ставшие
моим
оружием
Melokarma...
Мелокарма...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhonatan Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.