Lyrics and translation Akina Nakamori - Dainanakan (Setiem Sans)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dainanakan (Setiem Sans)
Дайнанакан (Седьмое чувство)
枯葉のシャワーあびて
落ちてゆく
Стою
под
душем
из
опавших
листьев,
薄い日差し
のびてく影
Бледные
лучи
солнца,
тени
становятся
длиннее.
ふと背中に
白く弾む息駆けよる
Вдруг
чувствую
на
спине
твое
теплое
дыхание.
この髪を切ったわけ
知りたいの?
Хочешь
знать,
почему
я
подстриглась?
バカねあなた
顔にでてる
Глупенький,
это
же
так
заметно!
もう噂は
ここまで届いていたのよ
Слухи
дошли
до
тебя,
не
так
ли?
想い出をかさねて
恋をしてるから
Я
собираю
по
крупицам
воспоминания,
я
влюблена,
なんだってわかるの
Как
ты
догадался?
Mu-
第七感(セッティエーム・サンス)
Ммм...
седьмое
чувство.
確かにあなたよりも
好きみたい
Да,
кажется,
я
люблю
его
даже
больше,
чем
тебя.
だから今度
今度だけは許したいの
Поэтому
в
этот
раз,
только
в
этот
раз,
я
хочу
тебя
простить.
甘くひかえめに
アムール
Сладкий,
нежный
амур...
優しさのすべてで恋を包めたら
Если
бы
можно
было
окутать
любовь
всей
нежностью,
それはもう愛でしょう
Это
была
бы
настоящая
любовь.
Mu-
第七感(セッティエーム・サンス)
Ммм...
седьмое
чувство.
枯葉のシャワーあびて
目がさめた
Душ
из
опавших
листьев,
я
открыла
глаза.
あなたの指
急に熱く肩にふれて
Твои
пальцы
вдруг
горячо
коснулись
моего
плеча.
甘くひかえめに
アムール
Сладкий,
нежный
амур...
少しだけ幼い
青いブルゾンを
Когда
ты
снимаешь
с
меня
этот
немного
мальчишеский,
голубой
бушлат...
私から脱ぐとき
Когда
ты
снимаешь
его
с
меня...
Mu-
第七感(セッティエーム・サンス)
Ммм...
седьмое
чувство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 篠塚 満由美, 南 佳孝, 南 佳孝, 篠? 満由美
Attention! Feel free to leave feedback.