Lyrics and translation Akina Nakamori - Gekka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜の果て
ただ逢いたかった
В
конце
ночи
я
просто
хотела
встретиться
с
тобой.
ひとりがつらくて
きっと
ひとときの
Мне
так
тяжело
быть
одной,
наверное,
всего
лишь
на
мгновение
慰めが欲しいのでしょう
Мне
нужно
утешение.
唇は夕月になった
Мои
губы
стали
словно
вечерняя
луна.
見つめられながら
そっと
やさしさを
Под
твоим
взглядом
я
тихонько,
нежно
ただあげられたらいいのに
Хочу
лишь
дарить
тебе
свою
ласку.
抱きしめて
夢を見せて
Обними
меня,
покажи
мне
сон,
あなたの渇き
療すまで
Пока
твоя
жажда
не
утолится.
花のない
女でなど
いたくない
Я
не
хочу
быть
женщиной
без
любви.
抱きしめて
愛にふれて
Обними
меня,
дай
мне
почувствовать
твою
любовь,
名残り惜しさに
Пока
нежность
расставания
揺れるまで
Не
заставит
меня
дрожать.
幻で済ませるのも
Даже
если
это
всего
лишь
иллюзия,
覚悟して
眠るから
Я
готова
смириться
и
уснуть.
Ah
恋は
Ah
どこへ
Ах,
любовь,
ах,
куда
ты
уходишь?
長い髪
乱すほど
もっと
Так
сильно,
что
мои
длинные
волосы
растрепались,
涙も忘れる
きっと
Я
забуду
даже
о
слезах,
наверное,
永遠に気づかない幸せもいい
Счастье,
о
котором
я
никогда
не
узнаю,
тоже
хорошо.
抱きしめて
夢を見せて
Обними
меня,
покажи
мне
сон,
爪のさきまで
なにもかも
До
кончиков
ногтей,
всё
без
остатка.
別れ際
想い出まで
隠すから
При
расставании
я
спрячу
даже
воспоминания.
抱きしめて
愛にふれて
Обними
меня,
дай
мне
почувствовать
твою
любовь,
めまいのように
一度でも
Как
голодное
кружение,
хоть
раз,
傷ついて苦しむほど
Даже
если
больно
и
тяжело,
愛しさが
深くなる
Моя
любовь
становится
глубже.
Ah
ふたり
Ah
どこへ
Ах,
мы
вдвоем,
ах,
куда
мы
идем?
抱きしめて
夢を見せて
Обними
меня,
покажи
мне
сон,
抱きしめて
愛にふれて
Обними
меня,
дай
мне
почувствовать
твою
любовь,
さみしさに
夢を見せて
Покажи
мне
сон
от
одиночества,
ためいきで
愛にふれて
Дай
мне
почувствовать
твою
любовь
со
вздохом,
抱きしめて
夢を見せて
Обними
меня,
покажи
мне
сон,
抱きしめて
愛にふれて
Обними
меня,
дай
мне
почувствовать
твою
любовь,
さみしさに
夢を見せて...
Покажи
мне
сон
от
одиночества...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 松井 五郎, 梶原 秀剛, 松井 五郎, 梶原 秀剛
Attention! Feel free to leave feedback.