Akina Nakamori - 逢えなくて - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akina Nakamori - 逢えなくて




ポストに届いていた あなたからの絵ハガキ
открытка с фотографией от тебя, пришедшая по почте.
癖のあるその文字に 遠いあの頃のこと 思い出すの
это напоминает мне о тех днях, когда я был далек от этого персонажа с привычкой.
「元気ですか」の一言 低いあなたの声がする
"Как ты?" - твой голос низкий.
もう二度と 逢えなくてもよかった
я рада, что больше никогда тебя не видела.
失った こころは何処へ行くの
куда направится потерянное сердце?
一度だけ もう一度だけなんて
только один раз, только один раз, только один раз, только один раз, только один раз, только один раз, только один раз.
消え去ったはずの夢 逢えなくて
мечта, которая должна была исчезнуть, я не могу встретиться с тобой.
ドアにかけた最後の あなたへのプレゼント
последний подарок, который ты повесил на дверь.
さよなら言うかわりに 伝えたかったの ただ「ありがとう」と
вместо того, чтобы попрощаться, я просто хотел поблагодарить тебя.
「君には僕しかいない」 口癖のように 言ってたね
Ты говорил:" Я единственный, кто у тебя есть", ты говорил:"Я единственный, кто у тебя есть".
もう一度 あの日に帰れるなら
если бы я мог вернуться домой в тот день ...
なんて夢 そこには戻れないの
что за сон, я не могу вернуться туда.
一度だけ もう一度だけなんて
только один раз, только один раз, только один раз, только один раз, только один раз, только один раз, только один раз.
言えないわ もう二度と 逢えなくて
я не могу сказать тебе, я не могу увидеть тебя снова.
ねえ 見知らぬ街の中
Эй, в незнакомом городе
独り彷徨って
блуждаю в одиночестве.
ふと振り向くと同じ
это то же самое, что повернуть назад.
あなたの腕に抱かれていたい
я хочу быть в твоих объятиях.
もう一度 あの日に帰れるなら
если бы я мог вернуться домой в тот день ...
なんて夢 そこには戻れないの
что за сон, я не могу вернуться туда.
一度だけ もう一度だけなんて
только один раз, только один раз, только один раз, только один раз, только один раз, только один раз, только один раз.
言わないでいて ねえこれ以上
не говори мне больше ничего.
もう二度と 逢えなくてもいいのよ
ты не должна видеть меня снова.
いつまでも あなたはわたしの人
ты всегда будешь моим мужчиной.
一度だけ もう一度だけなんて
только один раз, только один раз, только один раз, только один раз, только один раз, только один раз, только один раз.
消え去ったはずの夢 逢えなくて
мечта, которая должна была исчезнуть, я не могу встретиться с тобой.





Writer(s): 松藤 量平, 新屋 豊, 松藤 量平, 新屋 豊


Attention! Feel free to leave feedback.