Akina Nakamori - 雪の華 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akina Nakamori - 雪の華




のびた人陰(かげ)を 舗道に並べ
И люди, распростертые на тротуаре.
夕闇のなかをキミと歩いてる
Я иду с тобой в сумерках.
手を繋いで いつまでもずっと
Держитесь за руки вечно
そばにいれたなら 泣けちゃうくらい
Я бы плакала, если бы могла быть рядом.
風が冷たくなって 冬の匂いがした
Ветер стал холодным, и я почувствовал запах зимы.
そろそろこの街に キミと近付ける
Я собираюсь стать ближе к этому городу вместе с тобой.
季節がくる
Приближается сезон.
今年、最初の雪の華を
В этом году первый Снежный Цветок.
2人寄り添って
Прижмись ко мне
眺めているこの時間(とき)に
В это время (когда)ты наблюдаешь.
シアワセがあふれだす
Там полно Шиавасэ.
甘えとか 弱さじゃない
Она не испорчена и не слаба.
ただ、キミを愛してる
Я просто люблю тебя.
心からそう思った
Я думал так от всего сердца.
キミがいると どんなことでも
Что бы ты ни делал
乗りきれるような気持ちになってる
Я чувствую, что смогу справиться с этим.
こんな日々が いつまでもきっと
Я уверен, что эти дни будут длиться вечно.
続いてくことを 祈っているよ
Надеюсь, так будет и дальше.
風が窓を揺らした 夜は揺り起こして
Когда ветер сотрясал окно, ночь сотрясалась.
どんな悲しいことも ボクが笑顔へと
Любая печаль вызывает у меня улыбку.
変えてあげる
Я изменю это.
舞い落ちてきた雪の華が
Снежные цветы ...
窓の外ずっと
До самого окна.
降りやむことを知らずに
Не зная, как перестать спускаться вниз.
ボクらの街を染める
Мы Разукрасим наш город.
誰かのために何かを
Что-то для кого-то.
したいと思えるのが
И что ты хочешь сделать?
愛ということを知った
Я Познал Любовь.
もし、キミを失ったとしたなら
Если я потеряю тебя ...
星になってキミを照らすだろう
Я стану звездой и озарю тебя.
笑顔も涙に濡れてる夜も
Улыбка и слезы по ночам,
いつもいつでもそばにいるよ
я всегда рядом.
今年、最初の雪の華を
В этом году первый Снежный Цветок.
2人寄り添って
Прижмись ко мне
眺めているこの時間(とき)に
В это время (когда)ты наблюдаешь.
シアワセがあふれだす
Там полно Шиавасэ.
甘えとか弱さじゃない
Она не испорчена и не слаба.
ただ、キミとずっと
Но я была с тобой всю свою жизнь.
このまま一緒にいたい
Я хочу остаться с тобой.
素直にそう思える
Думаю, это правда.
この街に降り積もってく
Я доставлю тебя сюда.
真っ白な雪の華
Белый Снежный Цветок
2人の胸にそっと
Мягко к груди людей
想い出を描くよ
Я нарисую воспоминания.
これからもキミとずっと...
Я буду с тобой вечно...






Attention! Feel free to leave feedback.