Lyrics and translation Akina Nakamori - Seppun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
長く
甘い
口づけを交わす
Долгий
и
сладкий
поцелуй
深く
果てしなくあなたを知りたい
Я
хочу
знать
тебя
глубоко
и
бесконечно.
Fall
in
love
熱く
口づけるたびに
Влюбляйся
каждый
раз,
когда
я
горячо
целую
тебя.
やけに
色の無い夢を見る
У
меня
есть
мечта,
которая
не
имеет
цвета.
ああ
どこか
物足りない今日は
О,
сегодня
чего-то
не
хватает.
あなたの
濡れた
眼差しが嬉しい
Я
счастлива
с
твоими
влажными
глазами.
何時の間にか
枯れ葉色の
twilight
Сумерки
цвета
мертвых
листьев
子供のように無邪気に欲しくなる
Я
хочу
этого
невинно,
как
ребенок.
長く
甘い
口づけを交わす
Долгий
и
сладкий
поцелуй
深く
果てしなくあなたを知りたい
Я
хочу
знать
тебя
глубоко
и
бесконечно.
Fall
in
love
Влюбиться
...
熱く
口づけるたびに
Каждый
раз,
когда
ты
целуешь
меня.
痩せた
色の無い夢を見る
Мне
снится
тощий
бесцветный
сон.
Night
flight
瞳
移ろうように甘く
Ночной
полет
Хитоми
сладкий
как
будто
двигается
あなたの素肌
冷たすぎて苛立つ
Твоя
обнаженная
кожа
слишком
холодная
и
раздраженная.
焼けるような
戯れの後に
После
обжигающего
веселья
永遠に独りでいることを知る
Ты
знаешь,
что
ты
навсегда
один.
長く
甘い
口づけを交わそう
Давай
поцелуемся
долго
и
сладко.
夜が
すべて忘れさせる前に
Пока
ночь
не
заставила
тебя
забыть
обо
всем.
Fall
in
love
Влюбиться
...
きつく
抱きしめるたびに
Каждый
раз,
когда
я
крепко
обнимаю
тебя.
痩せた
色の無い夢を見てた
Мне
снился
тощий
бесцветный
сон.
甘い
口づけを交わそう
Давай
сладко
поцелуемся.
夜が
すべて忘れさせる
前に
Пока
ночь
не
заставила
тебя
забыть
обо
всем.
Fall
in
love
Влюбиться
...
きつく
抱きしめるたびに
Каждый
раз,
когда
я
крепко
обнимаю
тебя.
やけに
色の無い夢が続く
Сон
без
цвета
продолжается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takao Tajima
Attention! Feel free to leave feedback.