Akina Nakamori - まぶしい二人で - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akina Nakamori - まぶしい二人で




まぶしい二人で
Ослепительно вдвоём
おだやかな夜がある
Бывают тихие вечера,
窓の影法師ふたつ
Два силуэта на окне.
くつろいだ夜がある
Бывают уютные вечера,
テーブルのグラスふたつ
Два бокала на столе.
あなたは静かな目で みつめてくれる
Ты смотришь на меня спокойным взглядом.
おだやかな愛がある
Бывает тихая любовь,
素直に感じられる
Которую я чувствую всем сердцем.
あわただしい日々に まぎれてた
В суете дней я почти забыла,
夢とりもどす
Но снова обретаю свою мечту.
まぶしい想いであなたに
С ослепительным чувством я тебе
愛をあずけられる
Доверяю свою любовь.
まぶしい二人でいれたら
Если мы будем ослепительно счастливы вдвоём,
何もいらない
Мне больше ничего не нужно.
寄りそった肩先に
К моему плечу,
甘い夜風がかすめる
Прикасается сладкий ночной ветер.
全身で感じてる
Всем своим существом я чувствую
本物の恋心を
Настоящую любовь.
ムードに流されない 素敵な時間
Это чудесное время, неподвластное мимолетному настроению.
まどろんでうたたねの
Ты дремлешь,
ソファの上のあなた
На диване.
のばした長い脚 組みかえて
Скрещиваешь свои длинные ноги
ふと目を開ける
И вдруг открываешь глаза.
**
**
あなたのしぐさの全てを
Каждое твое движение
愛しく感じてる
Мне так дорого.
言葉では言えないけれど
Словами не выразить,
伝わるでしょう
Но ты, наверное, понимаешь.
*~**(Repeat)
*~**(Повтор)





Writer(s): 来生 たかお, 来生 えつこ, 来生 たかお, 来生 えつこ


Attention! Feel free to leave feedback.