Lyrics and translation Akina Nakamori - バレリーナ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
トウシューズ
結び目さえも
буксирные
башмаки,
даже
узлы.
想い出に変わるのね
это
превращается
в
воспоминания.
その女(ひと)の指先は
кончики
пальцев
женщины
もうあなたの髪を撫でたの?
ты
уже
пригладила
свои
волосы?
ジェラシーなんかお笑いね
знаешь,
Гераси,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
это
забавно.
立ち去ればいいのかしら
интересно,
не
стоит
ли
мне
просто
уйти?
スポットの当たらぬバレリーナが
балерина,
которая
не
попадает
в
точку
愛しさは何故
Почему
существует
любовь
憎みきれぬあなたへ
К
тебе,
кто
не
может
ненавидеть
あふれ出して止まらない
он
переполнен.
это
не
прекращается.
舞台がにじむ
Сцена
расплывается
ひとりで踊れないわ
я
не
могу
танцевать
одна.
鮮やかに手を振れば
если
вы
живо
помашете
руками
その女(ひと)があなたの隣り
эта
женщина
рядом
с
тобой.
踊ってる
拍手の中
Танцуя
под
аплодисменты
交差点
渡ったら
когда
вы
пересекаете
перекресток
もう人ごみに紛れ込める
я
больше
не
могу
смешиваться
с
толпой.
幻なんか捜さないで
не
ищи
видений.
お化粧とほんの少し
Макияж
и
совсем
немного
強がりも覚えたてのうそも
даже
сила
и
ложь,
которым
я
только
что
научился
慣れないけど
я
к
этому
не
привык.
心が泣いているわ
мое
сердце
плачет.
いつか見た悪い夢の続きかしら
интересно,
не
продолжение
ли
это
дурного
сна,
который
я
однажды
увидел?
うそよ追いかけないで
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
街の色
見つめてる
я
смотрю
на
краски
города.
ありふれた...
это
было
обычным
делом...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 尾崎 亜美, 尾崎 亜美
Attention! Feel free to leave feedback.