Lyrics and translation Akina Nakamori - 燠火
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
細い肩
真白く華奢な手首
Хрупкие
плечи,
белоснежные,
тонкие
запястья,
緩く巻く銀の腕環
Свободно
обвивающий
их
серебряный
браслет.
脱すほど
あなたの吐息
Снимая
его,
твое
дыхание
まるで夜明けの煙霧
Подобно
утреннему
туману.
束の間の物語りにしては
Для
мимолетной
истории
揺れている心に怯え
Слишком
сильна
дрожь
в
моем
сердце,
傷ついて羽根を休める
Израненная,
я
отдыхаю,
私
冬の白鳥
Я
– белый
лебедь
зимы.
「愛している」だけは言わないで
«Люблю
тебя»
– только
не
говори,
もうこれ以上...
Больше
не
надо...
愛
腕に崩れても
Любовь,
даже
если
я
рухну
в
твои
объятия,
もう呟いているから
Я
уже
прошептала
это.
さよなら
さよなら
Прощай,
прощай.
天窓のある月夜の部屋で
В
комнате
с
мансардным
окном,
залитой
лунным
светом,
絡み合う愛の幻影
Переплетаются
призраки
нашей
любви.
解き明かす時間の流れに
В
потоке
времени,
раскрывающем
истину,
白日の下に曝し出され
Выставленная
на
белый
свет,
夢などと言えるはずもない
Это
даже
сном
не
назовешь.
繰り返し寄せる思いに
Вновь
и
вновь
накатывающим
чувствам
「愛している」だけは言わないで
«Люблю
тебя»
– только
не
говори,
もうこれ以上...
Больше
не
надо...
愛
腕に崩れても...
Любовь,
даже
если
я
рухну
в
твои
объятия...
「愛している」だけは言わないで
«Люблю
тебя»
– только
не
говори,
もうこれ以上...
Больше
не
надо...
愛
腕に崩れても
Любовь,
даже
если
я
рухну
в
твои
объятия,
もう咳いているから
Я
уже
задыхаюсь
от
этого.
さよなら
さよなら
Прощай,
прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 吉田 美奈子, 吉田 美奈子
Album
不思議
date of release
11-08-1986
Attention! Feel free to leave feedback.