Aking - Face-brick Constellations - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aking - Face-brick Constellations




Face-brick Constellations
Созвездия из кирпича
The glue of the community cuts the circulation
Клей сообщества перекрывает кровообращение,
Clumsy fingers clutching detonators
Неуклюжие пальцы сжимают детонаторы.
A mediocre massacre rattles the floorboards
Посредственная бойня сотрясает половицы,
A prophet′s promise rapturing the ribcage
Обещание пророка пронзает грудную клетку.
Ashes to the heartburn of the second class
Пепел изжоги второго сорта,
Murder to their mechanical hips
Убийство их механических бедер.
Fire to their rigid lawns and paper trails
Огонь их жестким газонам и бумажным следам,
Panic to the sprawling metropolis
Паника расползающемуся мегаполису.
It's the boredom that beats you
Это скука, которая тебя ломает,
And the sound of it echoes
И звук ее эхом разносится.
One after the other collapsing
Один за другим рушатся,
These face-brick constellations patronise me
Эти кирпичные созвездия покровительствуют мне.
The smear of monotony
Мазок монотонности,
A backwards revelation
Обратное откровение.
A small-time swindle, two bit operation
Мелкая афера, двухбитная операция,
A testament of temperament
Свидетельство темперамента.
A tribute to complaisance
Дань уважения покорности,
A needle swiftly puncturing the breastplate
Игла быстро пронзает нагрудник.





Writer(s): Laudo Liebenberg, Jaco Venter, Hendrik Janse Van Rensburg, Hunter Kennedy


Attention! Feel free to leave feedback.